Portuguese-English translations for amordaçar

  • muzzleMeasures are being taken to muzzle the opponents of the system. Estão a ser tomadas medidas para amordaçar os que se opõem ao sistema. The new draft law on the press which the government is preparing to introduce aims to muzzle the press. O novo projecto de lei que o governo vai introduzir, visa amordaçar a imprensa.The savage Serbian attacks on civilians are beyond doubt, as are the human rights violations and Belgrade's efforts to muzzle the press. São incontestáveis as agressões selvagens dos sérvios contra os civis, a violação dos direitos humanos, o esforço de Belgrado para amordaçar a imprensa.
  • gagAccording to reports, the NGOs concerned are unwilling to submit to the Government’s attempt to gag them. De acordo com alguns relatórios, as ONG em questão recusam submeter-se a esta tentativa do Governo para as amordaçar. Gagging the press and preventing news from being broadcast is a serious infringement of basic civil liberties. Querer amordaçar a imprensa e impedi-la de difundir a informação constitui uma grave violação das liberdades fundamentais. The recently passed law on extremism can easily be used to gag independent journalists and political opponents. A lei sobre o extremismo, promulgada recentemente, pode facilmente ser usada para amordaçar jornalistas e opositores políticos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net