Portuguese-English translations for brincadeira
- banterOf course it is all good political banter in a way. Claro que, de certa forma, se trata de uma brincadeira política.
- jokeI failed and I apologise. It was, of course, a joke, as the Commissioner said. Não consegui fazê-lo, pelo que peço desculpa, tratava-se, evidentemente, de uma brincadeira, como referiu o Senhor Comissário. I thought it was a joke when I first read it. Pensei tratar-se de um brincadeira quando a li pela primeira vez. Come on, pull the other one: this place is a joke! Vamos lá, vejamos as coisas bem vistas: esta Câmara não passa de uma brincadeira!
- playThat is what we are doing here, Mr President, all playing out together. Eis porque nos encontramos aqui, Senhor Presidente, porque somos bons companheiros de brincadeira. We really must stop playing around and using human tragedy as a political opportunity. Temos, na verdade, de nos deixar de brincadeiras e de deixar de utilizar a tragédia humana como uma oportunidade política. If we look at schoolchildren, their world of play is quite different from what we ever did. Se olharmos para as crianças de escola, o mundo das suas brincadeiras é muito diferente de tudo o que nós alguma vez fizemos.
- practical jokeThe class put a whoopee cushion on the teachers chair as a practical joke
Trending Searches
Popular Dictionaries