Portuguese-English translations for vivo
- aliveThe climate process is alive and well. O processo climático está vivo e de saúde. Euroscepticism is alive and growing. O eurocepticismo está vivo e florescente. You are in a Parliament that is very much alive. Encontra-se num Parlamento que está bastante vivo.
- livingSweden is a living example of the opposite. A Suécia é um exemplo vivo do oposto. Hunanese is a living languageThese living conditions are deplorable
- briskWe took a brisk walk yesterday.brisk ciderThis morning was a brisk fall day. It wasnt cold enough for frost, but you wanted to keep moving.
- bubblyWhip the egg white into a bubbly frothShe has a bubbly personalityThe architecture of the conservatory was bubbly
- hotOn the hot days in Denmark, where I live, I looked at our many windmills and saw that they were motionless. Durante os dias de calor na Dinamarca, onde vivo, tive a oportunidade de observar muitos aerogeradores e constatei que estavam imobilizados. He forgot that the frying pan was hot and burned his handIt is too hot to be outside
- liveThis is a live and developing process. Este é um processo vivo e em desenvolvimento. I live in a region where terrorism exists. Vivo numa região onde há terrorismo. In my case, I live with diabetes. Veja-se o meu caso: eu vivo com a diabetes.
- vividThe forthcoming tenth anniversary of the Srebrenica massacre is a vivid reminder of how far the Balkans have come, but also of how much remains to be done. O futuro décimo aniversário do massacre Srebrenica é um memorando muito vivo de quão longe os Balcãs foram, mas também do quanto continua por fazer.
- zippy
Trending Searches
Popular Dictionaries