Portuguese-French translations for atrás

  • derrière
    Pourquoi se cacher derrière la Commission? Porquê esconder-se atrás da Comissão? Les nouveaux États étaient loin derrière. Os novos países seguem-se muito atrás. Je ne me suis pas retranché derrière mon immunité. Não me escondi atrás de qualquer imunidade.
  • arrière
    C'est pour cela qu'il faut revenir en arrière. Por isto, temos de fazer marcha atrás.Ce n'est nullement un pas en arrière. Não se trata, de forma alguma, de dar um passo atrás. Ne pas agir de la sorte constituerait un pas en arrière. Não o fazer representaria um passo atrás.
  • en arrièreC'est pour cela qu'il faut revenir en arrière. Por isto, temos de fazer marcha atrás.
  • ensuite
    J'ai ensuite cédé la place à un collègue qui a quitté définitivement le Parlement il y a deux semaines. A seguir, passei o lugar a um colega que deixou definitivamente o Parlamento há duas semanas atrás. Il y a dix ans, à la fin de l’été 1996, l’Europe explosait en apprenant ce qui allait être ensuite baptisé «l’affaire Dutroux». Há dez anos atrás, no fim do Verão de 1996, a Europa explodiu quando teve conhecimento do que veio a ser conhecido pelo caso Dutroux. Nous pensons également que le fait que quatre députés conviennent d'un texte en trilogue et qu'ensuite l'ensemble du Parlement se contente de leur emboîter le pas envoie un mauvais signal. Consideramos, também, que estamos a enviar uma mensagem negativa quando quatro deputados acordam um texto no trílogo e o Parlamento se limita a ir atrás.
  • il y a
    Ce phénomène n'existait pas il y a cinq à dix ans de cela. Há cinco anos atrás isso não era possível.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net