Portuguese-French translations for calendário
- calendrierLe calendrier jusqu'en 2004 est serré. O calendário de 2004 é um calendário exigente. M. Zemke m'interroge sur le calendrier. O senhor deputado Janusz Zemke pretende conhecer o calendário. M. Hughes a demandé qu’un calendrier soit établi. O senhor deputado Hughes pediu um calendário.
- agendaPourquoi ne pas prévoir à l’agenda une réunion de la CIG avant le 1er mai? Porque não anotar a lápis no calendário uma cimeira da CIG antes de 1 de Maio?
- emploi du tempsJe partage votre opinion selon laquelle l’emploi du temps laisse à désirer. Concordo consigo que o calendário deixa um pouco a desejar. Dans le même ordre d'idées, nous maintiendrons notre emploi du temps chargé sur le plan des contacts politiques et des échanges techniques. No mesmo espírito, prosseguiremos o nosso intenso calendário de contactos políticos e de intercâmbios técnicos. Nous planchons sur cette législation avec un emploi du temps très serré, car elle est censée entrée en vigueur le 1er septembre. Estamos a trabalhar com um calendário muito apertado nesta legislação, que tem a sua entrada em vigor marcada para 1 de Setembro.
- programmeLes calendriers pour la préparation sont plus stricts, tout comme les programmes de mesures. Os calendários de preparação são agora mais rigorosos, o mesmo acontecendo aos programas de medidas. Je suggère que nos décisions soient mises en pratique conformément à un programme établi dans le temps. Sugiro que qualquer decisão que tomemos obedeça a um calendário determinado. Nous avons besoin de cibles et de calendriers précis d'ici l'année prochaine, ainsi que de programmes d'action par secteur. No próximo ano temos de dispor de objectivos e calendários claros, incluindo programas de acção por sector.
Trending Searches
Popular Dictionaries