Portuguese-French translations for devagar
- lentementJe sais que nous allons devoir aller un peu plus lentement. Sei que temos de ir um pouco mais devagar. Je me ferai un plaisir d'aller plus lentement ... Gostaria de ir mais devagar ... (Le Président demande à la députée de parler plus lentement) (O Presidente solicita à deputada que fale mais devagar)
- au pas
- lentJe me ferai un plaisir d'aller plus lentement ... Gostaria de ir mais devagar ... Nous sommes parfois un peu lents mais nous sommes sûrs. Por vezes avançamos devagar, mas com segurança. C'est pourquoi, j'ai toujours dit - Mme Maij-Weggen se rappellera - que je préférais être lent mais certain. Por isso, sempre disse - a senhora deputada Maij-Weggen recorda-se disso - que preferia avançar devagar mas com segurança.
- lenteJe me ferai un plaisir d'aller plus lentement ... Gostaria de ir mais devagar ... Parfois, il est plus efficace de se conformer à cette sentence apparemment contradictoire, à cet oxymoron grec bien connu du "hâte-toi lentement" des anciens Grecs. Algumas vezes, é mais eficaz o conhecido ditado aparentemente contraditório dos gregos antigos "devagar se vai ao longe" . Je ne sais pas si cela se fera rapidement ou lentement, je ne sais pas par quels méandres et détours cela passera, mais je sais que le processus d'intégration doit continuer. Não sei se tal acontecerá rapidamente ou devagar e não sei que voltas e desvios haverá no caminho, mas sei que o processo de integração tem de continuar.
Trending Searches
Popular Dictionaries