Portuguese-French translations for romper
- briserIl est temps de briser la spirale et d’opter pour une résistance pacifique et digne. É chegada a hora de romper o ciclo e de optar pela resistência pacífica de uma maneira digna.
- casserLe second blocage a été levé parce qu’Ariel Sharon a eu l’extraordinaire courage de casser le Likoud. O segundo obstáculo foi removido, porque Ariel Sharon teve a extraordinária coragem de romper com o Likud. Nous devons casser cette logique à Copenhague en introduisant de nouveaux mécanismes de financement. Temos de romper com esta lógica em Copenhaga, através da introdução de novos mecanismos de financiamento.
- déchirerCe faisant, ils doivent veiller à ne pas déchirer le tissu social dont le tissage a requis tant d’années dans nombre de pays, y compris le mien. Ao fazê-lo, devem ter o cuidado de não romper o tecido social que, em muitos países, incluindo o meu, levou tantos anos a urdir.
- fracturer
- rompreNous cherchons à rompre avec le quotidien et, pour cela, nous allons loin. Procuramos romper com a vida do dia-a-dia e, para isso, viajamos para longe. Donc, la mort renferme un symbole pour l’avenir: l’occasion de rompre avec le passé. Assim, a morte tem um simbolismo para o futuro: a oportunidade de romper com o passado. C'est la raison pour laquelle il faut rompre ce cercle vicieux tout à fait désastreux d'emprunts, de dettes et de nouveaux emprunts. Por isso mesmo, é necessário romper o catastrófico círculo vicioso constituído por empréstimos, dívidas e mais uma vez novos empréstimos.
- se briser
- se casser
- se rompre
Trending Searches
Popular Dictionaries