Portuguese-German translations for variedade

  • Mannigfaltigkeitdie
  • VarietätdieDer zweite Aspekt betrifft diese Frucht als pflanzliche Varietät, die ebenfalls, wie hier bereits zu hören war, viele Probleme aufwirft. A segunda razão respeita à semente enquanto variedade vegetal, que levanta também, de acordo com o que se tem ouvido, muitos problemas.
  • AuswahlderAußerdem liefert der Milchsektor uns Qualitätsprodukte und eine Auswahl an regionalen Spezialitäten. O sector dos lacticínios oferece-nos também produtos de qualidade e uma ampla variedade de especialidades regionais. Wenn der grenzüberschreitende Handel zunimmt, erhalten die Verbraucher eine größere Auswahl an Produkten und wettbewerbsfähigere Preise. Se o comércio transfronteiras aumentar, os consumidores disporão de uma maior variedade de produtos e de preços mais competitivos. Ich sehe es auch als wichtig an, eine ausreichende Vielfalt in Bezug auf die Auswahl oder Angebotspalette dieser Produkte zu bewahren. Considero também importante manter uma variedade suficiente em termos de selecção ou diversidade da oferta destes produtos.
  • Batzender
  • Bootsladungdie
  • Rassedie
  • SortedieSie können jede dieser Sorten verwenden. Poderão utilizar qualquer das variedades. Wenn diese Spuren nicht einer durch die EU genehmigten Sortenauswahl angehören, wird die Ladung nicht zum Löschen freigegeben. Se estes vestígios não pertencerem a uma variedade permitida pela UE, a carga não é autorizada a descarregar. Somit muss jede neu beantragte Sorte im Rahmen einer Einzelgenehmigung geprüft werden. Nesse sentido, cada nova variedade proposta terá de ser analisada no contexto de uma aprovação individualizada.
  • Sprachformdie
  • Sprachvarietätdie
  • VielfaltdieDie textile Vielfalt aber wird reduziert werden. Porém, a variedade de têxteis irá diminuir. Wir brauchen Vielfalt, keine harmonisierte Einbahnstraße. Precisamos de variedade, e não de um tema único harmonizado. Das erweitert Vielfalt und Wahlfreiheit. Isso aumenta as possibilidades de escolha e a variedade.
  • VielzahldieDie Integration steht in einer Vielzahl von Zusammenhängen auf der Tagesordnung. A inclusão inscreve-se na ordem do dia numa grande variedade de contextos. Wir müssen uns ebenfalls weiterentwickeln, und Körperscanner sind nur ein Element einer Vielzahl von Elementen. Também nós temos de evoluir, e os scanners corporais são apenas um elemento desta variedade de instrumentos. Wir alle wissen, dass der Binnenmarkt eine Vielzahl von Themen umfasst. Todos sabemos que o mercado interno abrange uma grande variedade de assuntos.
  • Zuchtrassedie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net