Spanish-French translations for al cabo
- à la fin
- au bout du compteIl s'agit au bout du compte - nous n'avons pas encore de statut - d'une pension complémentaire. Se trata al fin y al cabo - aún no tenemos ningún estatuto - de una pensión complementaria. Au bout du compte, le but de cette Commission est d'établir son pouvoir en vue de l'établissement d'un "supergouvernement" de l'Europe. Al fin y al cabo, esta Comisión no pretende otra cosa que aumentar su poder hasta convertirse en una suerte de omnipotente Gobierno de Europa. Certains prennent de l’avance, tandis que d’autres sont à la traîne, mais au bout du compte, nous allons tous dans la bonne direction. Algunos van a la cabeza mientras que otros se han quedado rezagados, pero al fin y al cabo, todos vamos en la buena dirección.
- en fin de compteEn fin de compte, je me satisferai de 20 semaines. Al fin y al cabo, estoy conforme con veinte semanas. En fin de compte, nous sommes tous membres de minorités. Al fin y al cabo, todos somos miembros de minorías. En fin de compte, il s’agit d’un objectif du processus de Lisbonne. Al fin y al cabo, ese es uno de los objetivos del proceso de Lisboa.
- finalementIl doit finalement tenir ses promesses. Al fin y al cabo, debe cumplir estas promesas. Finalement, le contenu importe plus que la forme. Al fin y al cabo, preocupa más el contenido que la forma. Car quelle est finalement la question cruciale ? Porque, ¿cuál es, al fin y al cabo, la cuestión central?
Trending Searches
Popular Dictionaries