Spanish-German translations for peligro

  • GefahrdieDer Milchwirtschaftssektor ist in Gefahr. El sector lácteo está en peligro. Es besteht keine reelle Gefahr, daß dies eintritt. No existe peligro real de eso. Ich freue mich, daß diese Gefahr abgewendet wurde. Me complace que se haya evitado este peligro.
  • Risikodas
    Darin liegt eine Gefahr und ein Risiko, und wir beobachten das aufmerksam. Se trata de un peligro y un riesgo al que vamos a prestar atención. Wenn in diesem Bericht von Risiko die Rede ist, so besteht eine echte Gefahr. Este informe habla de riesgos, porque en efecto existe un peligro.
  • Fahrnisdie
  • Notdie
  • NotlagedieDadurch möchten wir ganz deutlich zeigen, dass sich Europa engagiert; Europa ist Solidarität, und Europa kann helfen, wenn sich das Land in einer solchen Notlage befindet. Con esto, nos gustaría demostrar claramente que Europa se preocupa; Europa es solidaridad y Europa puede ayudar si el país corre este peligro.
  • Seenotdieeinen klaren und präzisen Rechtsrahmen für Notliegeplätze für Schiffe in Seenot unter der Aufsicht einer unabhängigen Behörde, un marco legal claro y preciso para los lugares de refugio de los buques en peligro, bajo la égida de una autoridad independiente; Es macht auch deutlich, welche Hilfe Personen in Seenot geleistet werden sollte und wo es den geretteten Personen gestattet ist, an Land zu gehen. También aclara la ayuda que se deberá proporcionar a las personas en peligro en el mar y dónde desembarcar a las personas rescatadas. Man muss die Kontrollen verstärken, die Integrität derer gewährleisten, die diese Kontrollen durchführen, die Häfen festlegen, die in der Lage sein müssten, Schiffe in Seenot aufzunehmen. Necesitamos aumentar los controles, asegurar la integridad de quienes realizan dichos controles y definir qué puertos deben poder acoger buques en situación de peligro.
  • Vorsichtdie
    Ich möchte noch einmal betonen, daß im Hinblick auf die Biotechnologie größte Vorsicht geboten ist. La confianza es fundamental, pues si no se tiene confianza en las normas sobre alimentos, los cimientos mismos de nuestra industria agrícola corren peligro. In der Nahrungsmittelerzeugung muß auch in Zukunft das Prinzip der Vorsicht gelten. La calidad y la limpieza de la comida no deben ponerse en peligro en nombre de la liberalización del mercado. Erstens müssen wir Vorsicht walten lassen: In unseren Mitgliedstaaten stellen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus nach wie vor eine enorme Gefahr dar. En primer lugar, debemos actuar con suma cautela: en nuestros Estados miembros el racismo, la xenofobia y el antisemitismo continúan siendo un gran peligro.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net