Czech-French translations for snižovat
- baisserIl ne faut pas baisser la garde car le danger est toujours là! Tato nemoc je přetrvávající hrozbou a my nesmíme snižovat svou obezřetnost vůči ní! Une autre raison est que vouloir baisser les prix par la manipulation de la TVA aboutit à rendre les taux réels fortement positifs alors même que la Banque centrale essaie de les baisser. Dalším důvodem je to, že chtít snižovat ceny manipulacemi s DPH vede ke skutečně vysokým reálným sazbám, zatímco Centrální banka se je pokouší snižovat.
- diminuerPour diminuer la pauvreté, l'emploi est la norme. Zaměstnanost je ideálním řešením, jak snižovat chudobu. Cela contribue à diminuer la charge administrative et à mieux exploiter les résultats des contrôles. Pomáhá to snižovat administrativní zátěž a dovoluje to lépe využívat výsledků kontrol. En termes de pourcentage, la quantité globale de pétrole consommé par l'UE va progressivement diminuer ces prochaines années. Vyjádřeno v procentech, celosvětový objem ropy spotřebované EU se bude v nadcházejících letech postupně snižovat.
- réduireNous ne devrions pas réduire ces ambitions. Nyní bychom tyto ambice neměli snižovat. Elles aident également à accroître l'emploi et à réduire les coûts. Pomáhá též zvyšovat zaměstnanost a snižovat náklady. Nous sommes tous unis dans la tentative de réduire les émissions nocives. Všechny nás spojuje snaha snižovat škodlivé emise.
Trending Searches
Popular Dictionaries