Czech-French translations for trestný

  • criminelCette référence contenue dans le rapport ne concerne pas les discours "criminels". Odkaz ve zprávě nehovoří o projevu, který "zakládá trestný čin". Troisièmement, nous devons sanctionner plus durement les criminels. Zatřetí potřebujeme přísnější tresty pro pachatele trestných činů.
  • délictueuxLa majorité de ces actes délictueux sont commis dans ces zones, et leur intensité et gravité varient constamment. Většina trestných činů je spáchána v těchto oblastech a četnost a závažnost útoků se neustále mění.
  • passibleSi vous faites cela en tant que particulier, c'est un crime passible d'une peine de prison. Pokud toto učiníte jako soukromá osoba, je to trestný čin. De plus, la Chine a augmenté le nombre des délits passibles de la peine de mort. Kromě toho Čína zvýšila počet trestných činů, za které je možno trest smrti udělit. En tout état de cause, comment le fait de s'exprimer dans sa langue maternelle peut-il être un délit passible de sanctions? V každém případě, proč se jedná o trestný čin, pokud někdo hovoří v rodném jazyce?
  • punissableParadoxalement, en vertu du droit interne de ces derniers, le travail illégal est considéré comme un acte punissable et un délit. Paradoxně je podle jejich vnitrostátního práva nelegální práce považována za trestné jednání a trestný čin. Seront punissables non seulement les actes criminels, mais aussi le non respect de n'importe laquelle des dispositions légales définies dans l'annexe. Trestný by nebyl jakýkoli kriminální čin, nýbrž jen porušení některého z právních ustanovení přesně vymezených v příloze. Ce rapport permettrait d'actualiser et de renforcer les mesures existantes de lutte contre ces comportements abominables et de les qualifier comme des délits pénaux punissables par la loi. Tato zpráva by měla aktualizovat a posílit stávající opatření pro boj proti tomuto odpornému chování a pro jejich definování jakožto trestných činů postižitelných podle práva.
  • punitifBien que le système judiciaire russe soit l'incarnation d'un État punitif, il s'avère parfaitement incapable de résoudre, de poursuivre et de juger les crimes politiques. I když je ruský systém soudnictví ztělesněním represivního státu, naprosto selhává, když přijde na řešení, stíhání a vydání rozsudku u politicky motivovaných trestných činů.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net