English-German translations for albeit

  • obgleich
    Herr Präsident! Wir können wohl oder übel akzeptieren, was hier, obgleich mit einem Trick, geschehen ist. Mr President, we can only accept what has happened here, albeit through sleight of hand. Das ist für die Existenz Usbekistans entscheidend. Obgleich das Land noch unter Armut leidet, wächst seine Wirtschaft. This is essential, for Uzbekistan, albeit still a poverty-stricken country, has a growing economy. Die Europäische Union hat, obgleich sehr spät und nach Überwindung vieler Divergenzen, begonnen, umfangreiche Unterstützung zu leisten. Having survived a number of splits, the European Union has begun to make an important contribution, albeit belatedly.
  • obschon
    Das ist eine ganz andere, obschon lohnenswerte, Diskussion. Obviously, that is another, albeit worthwhile, discussion.
  • obwohl
    Was Herr Schulz gesagt hat, war richtig, obwohl es dramatisch klang. What Mr Schulz said was right, albeit dramatic. Und das, obwohl dem Parlament gleichzeitig die Aufgabe übertragen wurde, die Tätigkeit der Agentur sogar vierteljährlich zu prüfen und - wenn auch im nachhinein - die Verwaltungskontrolle auszuüben. And this, at a time when the quarterly inspection and auditing of the Agency' s activities fall to Parliament, albeit after the event. Heute tut das Land das Gleiche - wenn auch in geringerem Umfang -, obwohl es reicher ist und angeblich von der kommunistischen Ideologie abrückt. Now it is doing the same, albeit perhaps on a smaller scale, although it is richer and is supposedly moving away from communist ideology.
  • wenn auchMeine Antwort lautet, wenn auch widerwillig, ja. My answer is, albeit reluctantly, yes. Dennoch finden Änderungen statt, wenn auch sehr langsam. Change is on its way, however, albeit very slowly. Aber die Aussprache ist sehr wichtig, wenn auch unzulänglich. But the debate is very important, albeit inadequate.
  • wenngleich
    Auch der europäische Gartenbau ist, wenngleich indirekt, von diesem Abkommen betroffen. European horticulture is also affected by this agreement, albeit indirectly. Das Paket ist eine wesentliche, wenngleich unzulängliche Bedingung für einen funktionierenden Markt. The package is an essential, albeit inadequate, condition for a viable market. Dies war ein dringend notwendiger, wenngleich unerwarteter Endspurt, der wirklich zu begrüßen ist. This was a much-needed, albeit unexpected final spurt, but a really welcome one.

Definition of albeit

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net