English-German translations for although

  • obgleich
    Das ist hier nicht geschehen, obgleich die Notwendigkeit besteht. This has not happened here, although there is a need. Obgleich diese wichtig sind, gilt es, wesentlich mehr zu tun. Although these are important, we have to do much more. Obgleich die Türkei bereits damit begonnen hat, muss sie unermüdlich weitermachen. Although Turkey has made a start on this, it must persevere.
  • obwohl
    Obwohl sie alle gut sind, sind sie doch eindeutig unzureichend. Although good, they are clearly inadequate. Nein, es ist nicht "Misserfolg" - obwohl es das sein könnte. No, it is not 'failure' - although it could be. Das könnte sein, obwohl ich es nicht für allzu wahrscheinlich halte. It may happen although I do not think it too likely.
  • obschon
    Es gibt eine deutsche Redewendung, die da sagt: Obschon das Getreide billiger wird, wird das Brötchen teurer. We have a German expression: although cereal is becoming cheaper, bread is becoming dearer. Obschon die einzelnen Mitgliedstaaten die endgültige Entscheidungsbefugnis zu Adoptionsfragen haben, ist es unsere Pflicht, den Prozess zu vereinfachen. Although Member States have the final say in adoption issues, it is our duty to facilitate the process. Daher möchte ich, obschon die CNIL darüber keine Angaben macht, dass Sie zumindest anerkennen, dass es keine ... So although there has been no statement by the CNIL, I would at least like you to acknowledge that there is no ...
  • gleich
    Die übrigen haben zwar die gleiche Würde, sind aber nicht gleichberechtigt. The others, although equal in dignity, are not equal in law. Auch wenn es nicht das Gleiche ist, doch wir haben es geschafft, die wesentlichen Elemente zu bewahren. Although it is not the same, we have managed to retain the essential elements. Es hat zahlreiche Änderungsanträge zu meinem Bericht gegeben, die jedoch alle in die gleiche Richtung zielten. Many amendments were tabled to my draft report, although all of them were along the same lines.
  • obzwarDie Regionen empfinden die Finanzierungsvorschriften als kompliziert, teilweise unklar und auslegungsbedürftig, obzwar das sicher anders gedacht war. The regions feel the financing provisions are complicated, partly unclear and open to interpretation, although the aim has certainly been otherwise.
  • trotzdem
    Das Papier ist zwar sehr allgemein, aber es ist trotzdem wichtig. Although it is a very general paper, it is still important. Uns schien dies zwar ein schüchterner, aber trotzdem der beste Vorschlag zu sein. We felt that, although it was a timid proposal, it was the best one. Eine weitere vorgeschlagene Änderung ist eher technischer Natur, trotzdem aber von Bedeutung. A further proposed change is more technical, although also important.
  • wennSodass, wenn man sich in Frankreich heute an… Although in France today, when we talk … Alle haben reagiert, wenn auch uneinheitlich. They have all responded, although inconsistently. Das ist alles für den Augenblick, auch wenn es noch viel mehr zu sagen gäbe! That is all for now, although there is a lot more!
  • wenngleich
    Ich respektiere das, wenngleich ich diese Meinung nicht teile. Although it is not an opinion that I share, it is one that I respect. Ihre Unterstützung ist mir hilfreich, wenngleich sie meine Aufgabe nicht leichter macht. Your support is good for me, although it does not make my task easier. Wenngleich dies ein eher technischer Bericht ist, beinhaltet er auch eine menschliche Komponente. Although it is a rather technical report, it also has a human dimension.
  • wiewohl
    Im Rat herrscht aber gegenwärtig noch kein Einvernehmen, wiewohl ich mir wünsche, dass es erzielt wird. There is, however, no unanimity within the Council as yet, although I hope there will be. Erfreulicherweise hat uns die äußerste linke Seite nochmals diesen Unterschied vor Augen geführt, wiewohl das nicht in ihrer Absicht lag. It is useful that the extreme left should remind us of this difference, although quite unintended. Sie hat eine Strategie hervorgebracht, die gegenwärtig als gemeinsame Strategie gilt, wiewohl niemand zu sagen vermag, was in Zukunft geschehen wird. From it there has emerged a strategy which, for now, is considered a common strategy, although nobody can tell what will happen in future.

Definition of although

Examples

  • Although it was very muddy, the football game went on
  • It was difficult, although not as difficult as we had expected

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net