English-German translations for confess
- bekennen
- gestehenAn dieser Stelle muß ich etwas gestehen. Here, I have to make a confession. Ich muss gestehen, dass ich ihnen das nicht verdenken kann. I must confess, I cannot blame them. Ich muß gestehen, daß ich nicht gerade ein Verfechter freiwilliger Kodices bin. I have to confess that I am not entirely a fan of voluntary codes.
- beichten
- eingestehenIch muss eingestehen, dass die Aussichten nicht optimistisch sind. I must confess that the outlook is not optimistic. Ich muss eingangs einen Interessenkonflikt eingestehen. I must confess a conflict of interest at the start. Diesmal, so muß ich ganz einfach eingestehen, waren Sie ein fairer Partner. This time round, I have to confess, you were a fair partner.
- verratenIch bin auch ein Anhänger von Parmesankäse, das kann ich Ihnen bei der Gelegenheit verraten, und trinke dazu Württemberger Wein. I am a lover of Parmesan cheese, I must confess, and drink Württemberg wine with it.
- zugebenIch muß zugeben, daß dies alles meine Schuld ist. I have to confess that it is all my fault. Ich muss zugeben, dass ich selbst ursprünglich recht skeptisch gegenüber dieser Idee war. I must confess that I was myself initially rather sceptical of this idea. Ich muss zugeben, dass mich die Haltung der italienischen Regierung sehr überrascht hat. I must confess that I am very surprised at the attitude of the Italian Government.
Definition of confess
- To admit to the truth, particularly in the context of sins or crimes committed
- To acknowledge faith in; to profess belief in
- To unburden of sins to God or a priest, in order to receive absolution
- To hear or receive such a confession of sins from
- To disclose or reveal
Examples
- I confess to spray-painting all over that mural!
- I confess, that I am a sinner.
Trending Searches
Popular Dictionaries