English-German translations for lean

  • magerIn mageren Zeiten ist das keine schlechte Sache! In lean times, that is no bad thing! Die Bibel empfiehlt, dass man in den fetten Jahre sparen soll für die mageren Jahre. The Bible exhorts us to save in fat years for the lean years ahead. Der Bericht bestand jedoch ausschließlich aus Statistiken. Das ist etwas mager. But it was a report made up solely of statistics - somewhat on the lean side.
  • lehnen
    Wir Sozialdemokraten lehnen die Asyl- und Zuwanderungspolitik ab, die von der rechtsgerichteten Mehrheit im Europäischen Parlament betrieben wird. We Social Democrats object to the policy on asylum and immigration that is being conducted by the right-leaning majority in the European Parliament.
  • anlehnenSelbst ein abgestorbener Baum ist noch sympathisch, man kann sich anlehnen, ob es warm oder kalt ist; mit Steinen geht das nur bei Wärme. A dead tree is sympathetic, and you can lean against it, whether it is warm or cold; you can only lean against a rock when it is warm.
  • beugen
  • dürr
  • fettarm
  • hager
  • knapp
    Der Bericht von Herrn Fayot ist kurz, knapp und bündig und er trifft den Kern der Sache. Mr Fayot's report is a mean, lean and green report. It is short, sharp and to the point. Die Kommission verlässt sich gerne in großem Maße auf das Parlament, wenn Personal und Geld knapp sind. The Commission is happy to lean quite heavily on Parliament when it is short of employees and money.
  • Lehnen
    Wir Sozialdemokraten lehnen die Asyl- und Zuwanderungspolitik ab, die von der rechtsgerichteten Mehrheit im Europäischen Parlament betrieben wird. We Social Democrats object to the policy on asylum and immigration that is being conducted by the right-leaning majority in the European Parliament.
  • neigen
    Die Vereinigten Staaten waren zu Beginn der Krise für die Isolierung, jetzt scheinen sie zum Dialog zu neigen. The United States, which favoured isolation at the start of the crisis, now appears to lean more towards dialogue. Ich würde eher dazu neigen, in Friedenszeiten zivile Maßnahmen militärischen vorzuziehen; dies entspricht ohne Zweifel auch der derzeitigen Realität. I would lean more towards putting civil before military in peacetime, which is undoubtedly the situation today.
  • schlankWo die Menschen schlank sind, werden beim Sozialschutz Einsparungen in Milliardenhöhe ermöglicht. Where men are lean, billions of savings can be made on the national health. Die Unternehmen müssen so flexibel bleiben, wie es für eine schlanke Verwaltung und rasches Reagieren in einem durch hohen Konkurrenzdruck geprägten Umfeld erforderlich ist. Companies must be afforded the flexibility they need to stay lean and move swiftly in a highly competitive environment.
  • stützen
    Jeder, der den Antrag von Frau Vălean nicht unterstützen möchte, kann sich erheben. Anyone who does not wish to support Mrs Vălean's motion can stand up. Es ist eine Schande, dass einige Mitglieder dieses Hohen Hauses, die sich gern als "national" ausgerichtet bezeichnen, diese Freistellung nicht unterstützen konnten. It is a shame that some in this House who purport to be 'nationalistic' in leaning could not support this exemption. Im Hinblick auf die Diskriminierung sollte der amtierende Ratspräsident sich vielleicht auf einige der EUInstitutionen stützen, um sicherzustellen, daß Frauen an die Spitze kommen. On discrimination, perhaps the President-in-Office should lean on some of the EU institutions to make sure women get to the top.
  • zurücklehnen

Definition of lean

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net