English-German translations for middle

  • MittedieDie Ukraine befindet sich eindeutig in der Mitte. Ukraine is clearly in the middle. Frau Harms sitzt in der Mitte. Mrs Harms is sitting in the middle. Wir befinden uns jetzt in der Mitte eines Konsultationsprozesses. We are now in the middle of a consultation process.
  • Mittelpunktder
    Verhandeln kann nur bedeuten, dass es einen Mittelpunkt gibt, auf den sich die verschiedenen Parteien zubewegen. The point of negotiating is that there has to be some middle ground that the various parties can move towards. Im transatlantischen Dialog sollen drei außenpolitische Themen im Mittelpunkt stehen: der Balkan, Russland und der Friedensprozess im Nahen Osten. The trans-Atlantic dialogue will focus on three foreign policy issues: the Balkans, Russia and the peace process in the Middle East. Die Kommission hat stets die Förderung einer Kultur des Friedens, der Toleranz und der Menschenrechte im Nahen Osten in den Mittelpunkt ihrer Hilfsmaßnahmen gestellt, und dabei wird es auch bleiben. The Commission has always and will always continue to focus its assistance on promoting a culture of peace, tolerance and human rights in the Middle East.
  • auf offener StraßeSo ist zum Beispiel vorgestern ein 52 Jahre alter Gemüsehändler und Vater zweier Kinder in Mosul auf offener Straße erschossen worden. The day before yesterday, a 52-year old greengrocer, a father of two daughters, was shot dead in the middle of the street in Mosul.
  • Bauchder
  • Hälftedie
    Im Mittelalter fiel die Hälfte der Bevölkerung in Europa der Beulenpest zum Opfer. In the Middle Ages half the population of Europe was destroyed. Die erste Dekonzentrationswelle haben wir jetzt zur Hälfte hinter uns. We are now in the middle of the first wave of the deconcentration exercise.
  • Mitteldas
    Der Dialog stellt das einzige Mittel zur Beendigung der derzeitigen Gewalt im Nahen Osten dar. Dialogue is the only way forward if we are to end the violence in the Middle East at this time. Über Nacht wollen wir eine Nahostpolitik, und die Mittel entnehmen wir dem Budget für die Armutsbekämpfung in Afrika. We want a Middle East policy overnight, and we get the funding from the budget to fight poverty in Africa. Zweitens müssen, wie bereits gesagt, alle Mittel und Möglichkeiten ausgeschöpft werden, um aus dem Teufelskreis im Nahen Osten herauszukommen. Next, as has already been said, we need to use all available means to escape the spiral of violence in the Middle East.
  • mittel-Sie vertreten die schlimmste Art von Kapitalismus, den der Couponschneider und der Verarmung der Mittel- und der Arbeiterklasse. You champion the worst kind of capitalism, that of shareholders and the pauperisation of the middle and working classes. Ich denke auch an die im Laufe der Jahre erzielte große Übereinstimmung bei einem immerhin so sensiblen Thema wie der Mittel- und Osteuropapolitik. I am thinking too of the broad consensus which has evolved over the years on the very sensitive issue of Middle Eastern policy. Dabei sollen die wichtigsten Probleme in Bezug auf das Flussbett, einschließlich des Schutzes der Mittel- und Unterläufe des Flusses, ermittelt werden. This work will identify the major challenges facing the river basin, including the issue of protecting the middle to lower reaches of the river.
  • mittenWir sind jetzt mitten in der Abstimmung. We are now in the middle of the vote. Wir befinden uns mitten in einer sehr komplizierten Angelegenheit. We are in the middle of a very complicated issue. Irgendwo mitten in Absatz 166 wird ein Ende der Rabatte verlangt. Tucked away in the middle of paragraph 166 is a call for an end to rebates.
  • mittigIhr besorgt das Geschäft der Straches, der Haiders, der Linksaußen von einem Zuschnitt, wo Lafontaine ja noch fast wie ein mittiger Politiker aussieht.You are looking after the Haiders and Straches, the extreme left, people cut from a cloth that makes even Mr Lafontaine look middle of the road. Shame on you!
  • mittlereHier trennen sich unsere Wege - ein mittlerer Standpunkt ist nicht möglich. This is where our paths diverge - no middle ground is possible. Wir müssen speziell die jüngere Generation darauf vorbereiten, aber auch die mittlere Generation. We have to prepare the younger generation, in particular, but also the middle generation, for this. Russland, die Ukraine, die Kaukasus-Staaten, der Mittlere Osten - sie rücken näher an uns heran. Russia, the Ukraine, the states in the Caucasus, the Middle East - all of these are closing in on us.
  • Tailledie
  • zentrieren
  • Zentrumdas
    Ein neuer, demokratischer, autarker und über große Ölvorkommen verfügender Irak im Zentrum des Nahen Ostens liegt im Interesse aller. A new, democratic, self-sustaining, oil-rich Iraq in the middle of the Middle East is in the interest of all. Korea befindet sich im Zentrum eines riesigen Marktes, der u. a. die USA, Japan, China und Russland umfasst. Korea is located in the middle of a huge market that includes the United States, Japan, China and Russia. Was schließlich den Nahen Osten anbelangt, so steht die dortige Entwicklung weiterhin im Zentrum der Bemühungen der Europäischen Union. With regard to the Middle East, the European Union continues to be deeply concerned by the situation there.

Definition of middle

Examples

  • The middle of a circle is the point which has the same distance to every point of circle
  • I woke up in the middle of the night
  • In the middle of the marathon, David collapsed from fatigue
  • the middle point
  • middle name, Middle English, Middle Ages

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net