English-German translations for ok

  • OKDann haben wir gesagt: "Ja, OK, dann lassen wir das sein". We then said 'OK, we will forget about it then'. Wir sind hier nicht in OK Coral. Es geht hier nicht darum, wer als Erster zieht. This is not the gunfight at the OK Corral: This is not about being the first to draw.
  • okayEr sagte, es sei schon okay, aber er vermisse Ghana. He said it was OK, but he missed Ghana. Frau Ratspräsidentin, Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Das Ergebnis ist okay, es ist sogar sehr gut. Mr President, Madam President-in-Office, ladies and gentlemen, the result is okay; it is even very good. Okay, Sie machen also von diesem Recht keinen Gebrauch, und das ist zu diesem Zeitpunkt ein Problem bei diesem Thema. OK, so you do not use that right, and that is a problem for the moment on this issue.
  • in OrdnungIn Ordnung, aber wir haben nicht viel Zeit. OK, but we do not have much time. Was diesen Bericht betrifft, so ist er generell in Ordnung. As for this report, it is generally ok. Sie müssen auch anderen Männern zeigen, dass es nicht in Ordnung ist, den Körper von Frauen zu kaufen. They must also show other men that it is not OK to buy women's bodies.
  • gut
    Na gut, ein wenig ungarischer Gulasch ist auch dabei. Okay, with a bit of Hungarian goulash thrown in. Gut, das war nicht ihre Schuld, sondern anscheinend die Schuld anderer. OK, it was not their fault, but apparently the fault of others. Nun gut, dann stellen Sie das bitte in der heutigen Aussprache klar. OK then, make that very clear here today in the debate.
  • absegnen
  • alles in OrdnungDann ist alles in Ordnung, und wir können zustimmen. Then everything is OK and we can agree. Die Europäische Kommission kann einfach nicht dagegen sein, auch wenn ihrer Überzeugung nach alles in Ordnung ist. The Commission really cannot be against that, even if they are convinced that everything is OK.
  • Alles klar
  • einverstanden
    Wenn Sie einverstanden sind, werde ich meine Wortmeldung jetzt zum Abschluss bringen. I am going to finish my speech if that is OK with you. Der Berichterstatter ist damit einverstanden und ich hoffe, das Haus wird wenigstens erlauben, die mündlichen Änderungsanträge einzubringen. The rapporteur is OK by this, and I hope the House will at least allow the oral amendment to be tabled.
  • fit
  • genehmigen
  • Gutdas
    Na gut, ein wenig ungarischer Gulasch ist auch dabei. Okay, with a bit of Hungarian goulash thrown in. Gut, das war nicht ihre Schuld, sondern anscheinend die Schuld anderer. OK, it was not their fault, but apparently the fault of others. Nun gut, dann stellen Sie das bitte in der heutigen Aussprache klar. OK then, make that very clear here today in the debate.
  • in Ordnung alles in Ordnung
  • meinetwegen
  • na
  • OkayEr sagte, es sei schon okay, aber er vermisse Ghana. He said it was OK, but he missed Ghana. Frau Ratspräsidentin, Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Das Ergebnis ist okay, es ist sogar sehr gut. Mr President, Madam President-in-Office, ladies and gentlemen, the result is okay; it is even very good. Okay, Sie machen also von diesem Recht keinen Gebrauch, und das ist zu diesem Zeitpunkt ein Problem bei diesem Thema. OK, so you do not use that right, and that is a problem for the moment on this issue.

Definition of ok

  • }}

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net