English-German translations for relevant

  • relevant
    Erstens ist ein Energiemarkt nicht relevant. Firstly, an energy market is not relevant. Warum ist sie im 21. Jahrhundert immer noch relevant? Why is it still relevant in the 21st century? Diese Themen sind auch für Polen relevant. These issues are also relevant to Poland.
  • erheblich
    Diese Probleme können durchaus erhebliche wettbewerbliche Relevanz erlangen. This problem may well be relevant in terms of competition.
  • geltendDiese Forschungen werden unter Wahrung ethischer Grundprinzipien und geltender nationaler Vorschriften durchgeführt. This research is being carried out with respect for fundamental ethical principles and for the relevant national regulations. Die dänischen Sozialdemokraten sind nicht der Ansicht, daß eine Bündelung der Rechtsvorschriften in einer Richtlinie das geltende Recht zugänglicher machen würde. The Danish Social Democrats do not believe that collecting the legislation into one directive would ease access to the relevant law. Ich fordere die Kommission auf, geltendes Recht in allen Mitgliedstaaten einzufordern und alles dafür zu tun, dass es umgesetzt wird! I am calling on the Commission to require that the relevant law should be upheld in all Member States and to do all it can to ensure that it is implemented.
  • gültigDie Grundprinzipien dieser Verordnung sind weiterhin gültig und relevant. The core principles of the regulation remain valid and relevant. Diese Worte sind heute noch gültig, da Polen einer der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist. These words remain relevant today, with Poland being one of the 27 Member States of the European Union. So kann zum Beispiel der Alkoholtest nicht mehr verwendet werden, weil diese Vorschrift ungültig geworden ist. For example, the breathalyser test can no longer be used in the Netherlands because the relevant provision is now void.
  • sachbezogenSie waren für uns sehr sachbezogen und wertvoll. It was very relevant and much appreciated. Die Fragen sind konkret, detailliert und sachbezogen. The questions are specific, detailed and relevant. Unsere Aussprachen müssen interessanter und sachbezogener werden, was zweifellos eine größere Flexibilität erfordert. Our debates must be made more interesting and relevant, and this certainly entails greater flexibility.
  • sachdienlich
    Der vorliegende Vorschlag des Parlaments wäre sachdienlich. This proposal by Parliament would be relevant. Insofern sind Spekulationen über eine Verschiebung ihres Beitritts nicht sachdienlich. As such, it is not relevant to speculate about deferring their accession. Frau Präsidentin, diese Aussprache könnte nicht sachdienlicher und aktueller sein. Madam President, this debate could not have been more topical or relevant.
  • wichtigIch möchte Ihnen ein sehr wichtiges Beispiel geben. I would like to give a very relevant example. Da haben Sie eine sehr wichtige Frage gestellt. The honourable Member raises a very relevant question. Die Frage der Transparenz ist wichtig. The point about transparency is a relevant one.

Definition of relevant

Examples

  • His mother provided some relevant background information concerning his medical condition.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net