French-Czech translations for précieux

  • cennýPro dosažení tohoto cíle je SWIFT cenným nástrojem. SWIFT a été un outil précieux pour atteindre cet objectif. Tento nástroj je příliš důležitý a příliš cenný, než abychom ho zmařili. Cet instrument est trop important, et trop précieux, pour le dilapider. Evropská investiční banka bude v tomto úsilí cenným partnerem. La Banque européenne d'investissement sera un partenaire précieux dans cette entreprise.
  • drahocennýV dramatických situacích katastrofálního hladu bychom neměli ztrácet drahocenný čas zaváděním vhodných finančních postupů. Dans les situations catastrophiques de famine, nous ne devons pas perdre un temps précieux à mettre en œuvre les procédures financières appropriées. Pokud nebudeme jednat okamžitě, nepochybně ztratíme drahocenný čas potřebný k tomu, abychom účinně reagovali na důsledky námořních nehod. Si nous n'agissons pas immédiatement, nous allons sans aucun doute perdre un temps précieux pour parer efficacement aux conséquences des accidents maritimes.
  • drahýEvropa by se stala 100% závislou na dovozu zlata, což je kov používaný v Evropě jak v odvětví drahých kovů, tak i v odvětví elektroniky. L'Europe serait alors totalement dépendante des importations d'or, un métal utilisé dans l'industrie européenne des métaux précieux, ainsi que dans le secteur de l'électronique. Jednoznačně musíme být pružnější, disponovat větší pružností při zavedení těchto postupů, neboť čas je v tomto případě drahý. Il faut sans doute que nous ayons plus de souplesse, plus de flexibilité pour cette mise en œuvre, parce que le temps est précieux dans ce cas.
  • hodnotnýMyslím, že taktéž budou hodnotnými členy schengenského prostoru. Je pense qu'elles seront aussi des membres précieux de l'espace Schengen. Kompromis je však tak hodnotný, že nesmíme připustit, aby kvůli této otázce neuspěl. Ce compromis est cependant si précieux que nous ne pouvons pas le laisser échouer à cause de cette question. Na jedné straně jde o morální odkaz od Evropského společenství hodnot, který sám o sobě představuje hodnotný signál. Elles constituent d'une part un message moral en provenance d'une Communauté européenne fondée sur des valeurs, et représentent donc un signal précieux.
  • ušlechtilý
  • vzácnýDuševní vlastnictví je vzácným aktivem. La propriété intellectuelle est un bien précieux. Za prvé, Ukrajina je klíčovým a vzácným partnerem ve strategii sousedství Evropské unie. D'abord, l'Ukraine est un partenaire important et précieux dans la stratégie de voisinage de l'Union européenne. Odpadní elektrická a elektronická zařízení jsou vynikajícím zdrojem vzácných kovů a dalších zdrojů dovážených do EU. Les déchets d'équipements électriques et électroniques constituent une excellente source de métaux précieux et d'autres ressources importées dans l'UE.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net