French-Dutch translations for prochain

  • volgend
    Oktober, dat is volgende week, dat wordt dus volgende week een vergadering. Octobre, c'est la semaine prochaine, rendez-vous la semaine prochaine alors. Een volgend voorrecht heet immuniteit. Le prochain privilège concerne l'immunité. Europa en Japan: de volgende stappen Europe et Japon: les prochaines étapes
  • aankomend
    Heel de procedure zou voor aankomende zomer rond moeten zijn. La procédure tout entière devrait se conclure avant l'été prochain. De Internationale Dag van de Roma zal aankomende vrijdag worden gevierd, op 8 april. La journée internationale des Roms sera célébrée vendredi 8 avril prochain. Zo'n concrete maatregel is precies de aankomende toetreding van Kroatië tot de Europese Unie. La prochaine adhésion de la Croatie à l'Union européenne en est une, précisément.
  • aanstaand
    De aanstaande top van de EU en de VS in juni is van cruciaal belang voor de betrekkingen. Le prochain sommet UE/États-Unis de juin prochain sera vital. De stemming vindt 11 april aanstaande plaats. Le vote aura lieu le 11 avril prochain. Wij zullen hierover aanstaande donderdag stemmen. Nous voterons sur la proposition jeudi prochain.
  • komend
    Voor de komende winter is er reden tot bezorgdheid. L'inquiétude est pour l'hiver prochain. Zoiets mag het komende jaar niet nog eens gebeuren. Cela ne doit pas se reproduire l'année prochaine. Dat is onze taak voor de komende weken. C'est notre tâche pour les prochaines semaines.
  • medemensIk geloof dat het toekomstige sociale stelsel gebaseerd moet zijn op solidariteit en liefde voor de medemens. Je pense que le système social du futur reposera sur la solidarité et l’amour de son prochain. Deze houding speelt drugsdealers in de kaart. Die handelaars hebben indirect de verwoesting van hun medemens op hun geweten. Une telle attitude est à l'avantage des trafiquants de drogues, or ces dealers ont indirectement sur leur conscience la destruction de leur prochain. We eisen van de kandidaat-landen en de verdragslanden van de Overeenkomst van Lomé dat ze de mensenrechten naleven en tolerant zijn tegenover hun medemens. Nous exigeons des pays candidats et des pays partenaires dans l'accord de Lomé qu'ils respectent les droits de l'homme et une certaine tolérance à l'égard de leur prochain.
  • naaste
    Ik hoop dat we in de naaste toekomst met concrete voorstellen kunnen komen. J’espère que nous pourrons présenter des propositions concrètes très prochainement. In de naaste toekomst zullen deze inspanningen worden voortgezet door het onlangs voorgestelde programma Cultuur 2007-2013. Ces efforts seront prochainement poursuivis dans le cadre du nouveau programme «Culture» (2007-2013). Politici die zichzelf respecteren, willen een maatschappij die onder andere bijeengehouden wordt door de zorg voor de naaste. Les hommes politiques qui se respectent veulent une société reposant notamment sur le souci du prochain.
  • nabij
    Hoeveel u begrepen heeft, zullen wij in de nabije toekomst kunnen vaststellen. Nous verrons prochainement ce qu'il en est pour vous. In de nabije toekomst zullen nog meer modellen het licht zien. D'autres modèles seront publiés prochainement. Laten we dus hopen dat er in de nabije toekomst een verenigd, democratisch en vrij Oekraïne ontstaat. Espérons l’avènement très prochain d’une Ukraine unie, démocratique et libre.
  • spoedig
    We verwachten spoedig voorstellen voor oplossingen. Nous attendons que vous nous fassiez des propositions très prochainement. Ik hoop dat het Parlement dit vertrouwen spoedig zal uitspreken. J'espère que ce vote aura lieu très prochainement. Onze gemeenschappelijke delegatie moet spoedig vertrekken. Notre délégation mixte doit prochainement se rendre sur place.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net