French-English translations for Carnage

  • carnageStop this carnage, you have gone mad! Stoppez ce carnage, vous êtes devenus fous! The carnage must be stopped now as a matter of urgency. Il s'agit maintenant d'arrêter d'urgence le carnage. Let us do all in our power to stop the carnage on our roads. Faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour mettre fin au carnage sur nos routes.
  • slaughterThis demand is an extension of the ban and will finally give eco-tourism the chance to replace mass slaughter. La présente demande représente une extension de l’interdiction et elle permettra enfin à l’éco-tourisme de remplacer les carnages. But it would be wilful carnage to simply go in and slaughter good animals in the thought or the notion that BSE may possibly be in the whole herd. Mais ce serait un carnage délibéré que d'abattre des animaux sains simplement parce que certains pensent que tout le troupeau est peut-être contaminé par l'ESB. The Government and people of Rwanda have left some of the places where the slaughter occurred as they were when the murderous insanity was brought to an end. Le gouvernement et la population du Rwanda ont laissé certains des endroits où le carnage a eu lieu dans l’état où ils se trouvaient lorsque cette folie meurtrière a été arrêtée.
  • bloodbathThis is a bloodbath and a crime against humanity. C'est donc un véritable carnage et un crime contre l'humanité.
  • bloodshed
    us
    That is the latest in a month of bloodshed. Il s’agit du dernier attentat de tout un mois de carnage. For decades war has raged in the depths of the East with carnage and unrestrained bloodshed. La guerre fait rage depuis des décennies au fond de l'Anatolie avec des carnages à répétition. In both cases, violent colonialist policy pursued by nationalist-communist police states has resulted in bloodshed. Dans les deux cas, la politique colonialiste violente menée par les États policiers nationalistes-communistes a donné lieu à des carnages.
  • massacre
    us
    I shall just say that we cannot forget the tragedy of September 11; we cannot forget the London bloodshed; we cannot forget the Madrid massacre. Je dirai juste que nous ne pouvons pas oublier la tragédie du 11 septembre, que nous ne pouvons pas oublier le carnage de Londres, que nous ne pouvons pas oublier le massacre de Madrid. This is also the attitude behind transport in cages, through the transport systems, which is at the root of a real massacre, real destruction of living organisms. Quant à la logique du déplacement par cages, à travers les systèmes de transport, elle est à l'origine d'un véritable carnage, d'une véritable destruction d'organismes vivants. St. Bartholomews Day Massacre

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net