French-Hungarian translations for saisir

  • átérez
  • begépel
  • beír
  • felfog
  • fogSzeretném megragadni az alkalmat annak konkrét ismertetésére, hogy mit fog jelenteni az Innovatív Unió az emberek különböző csoportjai számára. Je voudrais saisir cette occasion pour illustrer concrètement ce qu'une Union de l'innovation impliquera pour chacun. Biztos vagyok abban, hogy képesek vagyunk a válságból és a hibánkból tanulni, és a válság számunkra lehetőséget fog teremteni. Je suis convaincue que nous sommes capables de tirer des leçons de la crise et de nos erreurs, et que cette crise nous offrira des chances à saisir.
  • kifürkész
  • kitalál
  • megértNéha ezt nehéz megérteni, de úgy érzem, fontos ez az árnyalatnyi különbség. C'est parfois difficile à saisir, mais la nuance, je crois, est de taille. Az alkotmánybírósági helyzet megértéséhez és felméréséhez szükség van néhány napra. Nous avons besoin de quelques jours pour saisir et évaluer la situation à la cour constitutionnelle. A baloldalon ülő Pflüger úrnak meg azt mondanám, hogy vessen pillantást a jogszabályra, és akkor mindjárt megérti. À M. Pflüger, de la gauche, je dirais qu'un bref examen de la législation en question lui permettra de mieux saisir sa substance.
  • megfog
  • megragadA jövő lehetőségeinek megragadása érdekében meg kell erősítenünk szociális piacgazdaságunkat. Notre économie de marché sociale doit être consolidée pour saisir les futures occasions.
  • rájön

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net