French-Italian translations for nommer

  • battezzare
  • chiamare
    Signor Presidente, in occasione dei negoziati avevamo accettato il testo nella versione originale. Abbiamo riconosciuto l'evidente errore di non chiamare uno Stato con il giusto nome. Monsieur le Président, nous avions approuvé, lors des négociations, le texte dans sa version initiale. Nous avons reconnu avoir commis la très nette erreur de ne pas nommer un État par son nom. Dobbiamo chiamare le cose con il loro nome; dobbiamo concentrarci su come possiamo aiutare coloro che sono vittima di tutte queste situazioni. Nous devons les nommer, nous devons nous concentrer sur la manière dont nous pouvons aider ceux qui en souffrent. Se il Parlamento intende continuare ad essere la forza trainante, allora credo che debba altresì chiamare i problemi connessi con il loro nome. Si le Parlement veut à nouveau être à la hauteur de son rôle moteur, il doit toutefois, selon moi, nommer clairement les problèmes y afférents.
  • denominare
  • inaugurare
  • nominareQuando intende la Commissione nominare un incaricato speciale per il Tibet? Quand la Commission entend-elle nommer ce délégué aux affaires tibétaines ? Il Parlamento è libero di nominare personalità esterne o eurodeputati. Le Parlement est libre de nommer soit des personnalités extérieures, soit des députés. Ora intendete nominare un nuovo Commissario cui affidarne la responsabilità. À présent, vous cherchez à nommer une nouvelle commissaire responsable de cette protection.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net