German-Czech translations for ordentlich

  • bezvadný
  • pořádkumilovný
  • pořádněRado, ustup zpátky; udělej to pořádně - ne kvůli této sněmovně, ale kvůli našim občanům. Rat, gehen Sie zurück; tun Sie dies ordentlich - nicht dieses Hauses wegen, sondern unserer Bürgerinnen und Bürger wegen. Je to strašné mrhání a ohyzdné pokrytectví, takhle tu tlachat o právech žen v Africe, když ženy jako Jenny nemohou ani pořádně nakrmit svoje děti - a jsou jich tisíce. Was für eine Verschwendung und was für eine Heuchelei, sich über Frauenrechte in Afrika aufzuregen, wenn tausende Frauen wie Jenny nicht einmal ihre Kinder ordentlich ernähren können.
  • pořádnýItálie byla tehdy odsouzena a stále neexistuje žádný pořádný plán. Italien ist dort verurteilt worden, und es ist immer noch kein ordentlicher Plan auf dem Tisch.
  • řádnýItálie byla tehdy odsouzena a stále neexistuje žádný pořádný plán. Italien ist dort verurteilt worden, und es ist immer noch kein ordentlicher Plan auf dem Tisch. Do určité míry se musíme spoléhat na to, že místní orgány uplatňují právo řádným způsobem. Wir müssen uns auch ein Stück weit darauf verlassen, dass örtliche Behörden das Recht ordentlich umsetzen.
  • slušnýV uplynulých 80 letech uspokojovala celosvětovou lidskou potřebu slušných pracovních míst, živobytí a důstojnosti. In der 80er Jahren hat die IAO weltweit dafür gesorgt, dass Menschen ordentliche Arbeitsbedingungen, einen adäquaten Lebensunterhalt und Würde erhalten.
  • spořádanýTakže, co se týče Egypta, pro všechny z nás: spořádaný přechod. Was Ägypten betrifft, gilt also für uns alle: ein ordentlicher Übergang.
  • statný
  • uklizený

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net