German-Czech translations for wieder

  • opětMusel jsem vůz vrátit opět s plnou nádrží. Ich musste das Auto wieder mit vollem Tank zurückbringen. V současnosti procházíme opět takovým obdobím. Eine solche Phase erleben wir jetzt auch wieder. A nyní své oči z míče spouštíme opět. Jetzt sehen wir schon wieder weg.
  • zase(Zasedání pokračovalo ve 12:05) (Die Sitzung wird um 12.05 Uhr wieder aufgenommen.) Pane předsedo, máme to tu zase. Herr Präsident, es ist mal wieder soweit. (Zasedání bylo přerušeno ve 12:35 a pokračuje v 15:00.) (Die Sitzung wird um 12.35 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.)
  • znova
  • znovuZnovu se tím tedy zvýší byrokracie. Das heißt wieder mehr Bürokratie. Četla jsem znovu a znovu zápis týkající se dohody o přidružení. Ich habe das Protokoll zum Assoziierungsabkommen wieder und wieder gelesen. Takže tohle cvičení budeme absolvovat znovu a znovu. Wir werden diese Übung also immer wieder durchführen müssen.
  • ještě jednouV této chvíli se ještě jednou připojujeme k těm, kdo oplakávají své milované. Zum gegenwärtigen Zeitpunkt schließen wir uns wieder jenen an, die noch immer um ihre Lieben trauern. - (FR) Pane předsedo, ještě jednou, zbraně vedou jednání na Blízkém východě. - (FR) Herr Präsident! Wieder einmal übernehmen im Nahen Osten Waffen das Reden. Takže ano a ještě jednou ano eliminaci používání pesticidů, a to co nejrychleji. Daher ja und wieder ja: Lassen Sie uns den Einsatz von Pestiziden verringern und dies schnell.
  • nanovo
  • opětně
  • opětovaně
  • opětovněÚlohou Evropy je vést globální alianci s cílem opětovně vytvořit, opětovně potvrdit a opětovně posilnit tyto limity. Es ist Aufgabe Europas, sich an die Spitze einer internationalen Allianz zu stellen, die diese Grenzen wieder herstellt, bekräftigt und stärkt. Je politováníhodné, že baronka Ashtonová tuto myšlenku opětovně zavrhla. Es ist bedauernswert, dass Lady Ashton dieses gleich wieder abgelehnt hat. Komise vyzývá íránské úřady, aby opětovně umožnily vydávání časopisu Zanan. Die Kommission appelliert an die iranischen Behörden, die Veröffentlichung von Zanan wieder zuzulassen.
  • po druhéJeho rány potřebují péči a domovy bude nutné postavit jeden po druhém. Die Wunden müssen heilen und die Häuser eines nach dem anderen wieder aufgebaut werden. Po druhé světové válce vedoucí představitelé - Schuman a další - řekli, že se něco takového už nikdy nesmí opakovat. Nach dem Ende des 2. Weltkriegs betonten die führenden Politiker - Schuman und andere - dass so etwas nie wieder passieren dürfe.
  • zas

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net