German-Dutch translations for urteil

  • oordeel
    Die kan daar een oordeel over hebben, maar dat oordeel zal geen groot gewicht in de schaal leggen. Sie kann sich darüber ein Urteil bilden, aber dieses Urteil wird nicht sehr stark ins Gewicht fallen. Dan kunnen wij ons een oordeel vormen. Dann könnte man sich ein Urteil bilden. Daarna zullen de mensen hun oordeel vellen. Dann werden die Menschen ihr Urteil abgeben.
  • uitspraak
    De uitspraak van het Hof heeft voor verwarring gezorgd. Das Urteil des Gerichtshofs hat für Verwirrung gesorgt. De Commissie is in afwachting van de uitspraak van het Hof van Justitie. Die Kommission wartet hier auf das Urteil des Gerichtshofs. Het gaat niet om het vellen van een oordeel over een gerechtelijke uitspraak. Verre van dat. Es geht nicht um die Beurteilung eines Urteils, ganz und gar nicht.
  • vonnis
    Tegen dit vonnis kan beroep worden aangetekend. Gegen ihr Urteil kann Berufung eingelegt werden. Het vonnis van de geschiedenis is duidelijk.Das Urteil der Geschichte ist eindeutig. We weten nog niet wat het vonnis is. Wir wissen noch nicht, was das Urteil sein wird.
  • berechtingIk ben zeker geen voorstander van terrorisme en wil terroristen niet verdedigen. De berechting van Öcalan in Turkije heeft me dan ook niet geschokt. Ich für meinen Teil verteidige weder den Terrorismus noch die Terroristen, und so bin ich auch nicht schockiert über das Urteil, das in der Türkei gegen Herrn Öcalan verhängt wurde.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net