German-English translations for begleiten

  • accompany
    us
    These two areas must accompany copyright. Diese beiden Bereiche sollen das Urheberrecht begleiten. We decided to accompany worshippers to church. Wir entschließen uns, Gläubige in die Kirche zu begleiten. They accompany civilisation, as progress is never free. Sie begleiten jede Zivilisation, denn Fortschritt gibt es nicht für umsonst.
  • chaperon
  • escort
    us
    It is simple: it was my duty to escort the Queen of the Netherlands here and to be present for her speech. Ich musste schlicht und einfach die Königin der Niederlande hierher begleiten und bei Ihrer Rede zugegen sein. Mayors of towns like Hebron were not able to escort us to places that our ambassador had arranged for us to see. Bürgermeister von Städten wie Hebron konnten uns nicht an Orte begleiten, deren Besuch unser Botschafter vorbereitet hatte. Could the huissiers please escort out of the Chamber those who are leaving the debate. Könnten die Saaldiener diejenigen, die die Aussprache verlassen, aus dem Saal begleiten?
  • see offMany friends came to see me off
  • usher
    us
  • walk
    uk
    us
    Mr Payá, to you, and through you to those who support the Varela project, we say today: 'We walk with you on your journey. Herr Payá, wir rufen Ihnen und all jenen, die das Varela-Projekt unterstützen, heute zu: 'Wir begleiten Sie auf Ihrem Weg. To walk briskly for an hour every day is to keep fitIf you can’t present a better case, that robber is going to walk

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net