German-English translations for einschätzen

  • appraiseto appraise goods and chattelsAt the end of the contract, you will be appraised by your line manager
  • assess
    us
    This requires businesses that can assess social reality. Dazu braucht es Unternehmen, die die gesellschaftliche Realität einschätzen können. In Stockholm we should openly and critically assess the progress made in the last year. In Stockholm sollten wir offen und selbstkritisch die im vergangenen Jahr dabei erreichten Fortschritte einschätzen. How can we assess the effects of the Russian crisis on the European Union and on the applicant countries? Herr Präsident, wie kann man heute die Auswirkungen der Krise in Rußland auf die Europäische Union und die Beitrittskandidaten einschätzen?
  • estimateI think it is impossible to under-estimate the importance of what has been achieved in Copenhagen. Ich glaube, man kann die Bedeutung dessen, was in Kopenhagen erreicht worden ist, nicht hoch genug einschätzen. We must make realistic estimates of these costs and agree to provide the extra finance in the European budget. Wir müssen die Kosten realistisch einschätzen und zusätzlichen Finanzmitteln im europäischen Haushalt zustimmen. Can you, on the basis of the package about to be adopted, already estimate whether the digital divide really will be reduced? Können Sie auf der Basis des Paketes, das verabschiedet werden soll, jetzt schon einschätzen, ob sich die digitale Kluft tatsächlich verringern wird?
  • give a rough estimate
  • judge
    us
    My question is very precise and direct, so that we can judge your position. Meine Frage ist sehr konkret und direkt, sodass wir Ihre Haltung einschätzen können. When it comes to an energy tax, I cannot judge exactly how long it is going to take to introduce this. Was die Energiesteuer betrifft, so kann ich nicht genau einschätzen, welche Zeit dies noch in Anspruch nehmen wird. As there are no prescribed criteria in EU law governing the design or operation of nuclear facilities, how do we judge their safety of operation? Im Regelwerk der EU finden sich für die Planung oder das Betreiben von Kernanlagen keinerlei Kriterien - wie können wir da die Betriebssicherheit einschätzen?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net