German-English translations for hervorbringen

  • produceMaybe we will produce something of worth. Vielleicht werden wir etwas Brauchbares hervorbringen. Diplomacy will fail to produce the desired outcome. Die Diplomatie wird das erforderliche Ergebnis nicht hervorbringen. I believe that this work will produce successful results. Ich denke, dass diese Arbeit erfolgreiche Ergebnisse hervorbringen wird.
  • afford
    us
    I think we can afford the extra hour it will take. We can only afford to buy a small car at the momentA affords his goods cheaper than BGrapes afford wine. Olives afford oil. The earth affords fruit. The sea affords an abundant supply of fish
  • bring aboutAs Mr Berthu stated in his minority opinion, I fear that the new system will bring about all manner of discrimination. Wie Herr Berthu in seiner Minderheitsansicht fürchte auch ich, dass das neue System alle möglichen Formen der Diskriminierung hervorbringen wird. The current enlargement concept will inevitably bring about new divisive borders in Europe, for example between Poland and Ukraine. Das derzeitige Erweiterungskonzept wird zwangsläufig neue trennende Grenzen in Europa hervorbringen, zum Beispiel zwischen Polen und der Ukraine. Since unlimited enlargement of the EU is impossible and not something that I would champion, I am in favour of an arrangement that would help bring about similar results in the Mediterranean basin. Da die unbegrenzte Erweiterung der EU unmöglich ist und auch nicht von mir verfochten wird, bin ich für eine Vereinbarung, die im Mittelmeerbecken ähnliche Ergebnisse hervorbringen würde.
  • bring forthTheir orchard brings forth magnificent fruit.Queen Anne Boleyn brought forth daughters but no male heir.He has the ability to bring forth new ideas when they are needed.
  • create
    us
    Will this pact really create economic governance? Wird dieser Pakt wirklich eine wirtschaftspolitische Steuerung hervorbringen? We need to neutralise the murderous ideologies that create terrorists. Wir müssen die mörderischen Ideologien neutralisieren, die Terroristen hervorbringen. Framework Programme 7 will create the free, independent and motivated European researcher. Das Siebte Rahmenprogramm soll den freien, unabhängigen und motivierten europäischen Forscher hervorbringen.
  • engender
    us
    Everyone knows that a citizens' Europe cannot be built upon forms of discrimination that give rise to injustice and exclusion and that engender racism. Wie jeder weiß, kann das Europa der Bürger nicht auf der Grundlage von Diskriminierungen errichtet werden, die Ungerechtigkeit, Ausgrenzung und Rassismus hervorbringen.
  • generate
    us
    Sustainability can also generate growth and create jobs in areas such as clean technologies. Die Nachhaltigkeit kann auch Wachstum und Beschäftigung hervorbringen, beispielsweise im Bereich der sauberen Technologien. There are obviously various types of financial participation that could generate management schemes. Offenkundig gibt es verschiedene Arten der finanziellen Beteiligung, die Managementregelungen hervorbringen könnten. According to the motor industry, it is technically achievable and can generate an innovative export product. Der Automobilindustrie zufolge ist es technisch machbar und kann es ein innovatives Exportprodukt hervorbringen.
  • procreate
  • provoke
    us
    Dont provoke the dog; it may try to bite you
  • spawnA vote for this report is effectively a vote to subsidise murder and it creates the very conditions in which terrorism is spawned. Eine Stimme für diesen Bericht ist effektiv eine Stimme für die Subventionierung von Mord und erzeugt genau die Bedingungen, die Terrorismus hervorbringen. The Web server spawns a new process to handle each clients request.
  • turn outI had hoped our first meeting would turn out betterIm afraid the cake didnt turn outHundreds of people turned out to see the parade
  • utter
    us
    utter ruin; utter darknessDont you utter another word!Sallys car uttered a hideous shriek when she applied the brakes.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net