German-English translations for sackgasse

  • dead endEuropean green capitalism is at a dead end. Der europäische grüne Kapitalismus ist in einer Sackgasse. We must, on both counts, find a way out of this dead end. Wir müssen einen Weg aus dieser doppelten Sackgasse finden. A headlong rush towards the dead end of global free trade! Eine Flucht nach vorn in der Sackgasse des globalen Liberalismus!
  • blind alleyI would even call it a blind alley. Ich würde das sogar als Sackgasse bezeichnen. This is a blind alley and we must find a different way forward. Wir befinden uns in einer Sackgasse und müssen nun einen anderen Weg finden. The evaluation of the Fifth EAP has clearly shown that we are up a blind alley. Bei der Evaluierung des Fünften Umweltaktionsprogramms hat sich deutlich gezeigt, dass wir in eine Sackgasse geraten sind.
  • cul-de-sac
    us
    Where Iran is concerned, we are stuck in a cul-de-sac, and we have helped ourselves get into it. Wir stecken, was den Iran betrifft, in einer Sackgasse, wozu wir selber beigetragen haben. Burma's rulers have driven themselves and their people into a cul-de-sac. Birmas Herrscher haben sich selbst und ihr Volk in eine Sackgasse getrieben. Unfortunately, that idea would merely take us further into the cul-de-sac. Diese Vorstellung würde uns nur noch tiefer in die Sackgasse führen.
  • impasseUnfortunately, the impasse persists. Leider ist noch kein Weg aus der Sackgasse in Sicht. So, how can we get out of this impasse? Wie soll man nun aus dieser Sackgasse herauskommen? It seems to me that we have an absolute impasse here. Meiner Meinung nach befinden wir uns hier in einer absoluten Sackgasse.
  • Catch-22For us it’s been a real Catch-22: when we have the time to take a vacation, we don’t have enough money, and when we have enough money, we don’t have the time
  • close
    uk
    The DAS, as we MEPs see it, is a road that leads nowhere, and those of us who have followed the statements of assurance very closely have known that for twelve years. Die Zuverlässigkeitserklärung ist nach Meinung von uns Abgeordneten eine Sackgasse, und jene von uns, die die Zuverlässigkeitserklärungen sehr genau verfolgt haben, wissen das schon seit 12 Jahren. Close the door behind you when you leaveJim was listening to headphones with his eyes closed
  • dead-end
    us
    I call on Parliament to correct this budgetary dead-end. Ich appelliere an das Parlament, diese haushaltspolitische Sackgasse zu korrigieren. We should not allow ourselves to be manoeuvred into a dead-end street. Wir sollten es nicht zulassen, dass wir uns in eine Sackgasse manövrieren lassen. a dead-end street
  • dead-end (street
  • deadlockEurope has not been deadlocked. Europa befand sich nicht in der Sackgasse. The peace process remains in deadlock. Der Friedensprozeß befindet sich in einer Sackgasse. How can we get out of this deadlock now? Wie können wir nun dieser Sackgasse entkommen?
  • stalemateCommissioner, you spoke a moment ago of the stalemate in this situation. Herr Kommissar! Sie haben vorhin gesagt, dass die Verhandlungen in einer Sackgasse stecken. Yes, it is not deadlock, it is not a stalemate, it is a protracted political crisis. Ja, sie ist keine Sackgasse, sie ist keine Pattsituation, sie ist eine in die Länge gezogene politische Krise. The political stalemate between Hamas and Fatah and the President Abu Mazen camp continues. Die politische Sackgasse zwischen Hamas und Fatah und dem Lager des Präsidenten Abu Mazen bleibt bestehen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net