German-English translations for stellungnahme

  • reaction
    us
    Something else struck me in the Commissioner’s reaction. In der Stellungnahme des Herrn Kommissars ist mir noch etwas anderes aufgefallen. I should like to hear a reaction from the Commissioner on this. Einer Stellungnahme des Kommissars hierzu sehe ich erwartungsvoll entgegen. I would welcome a positive reaction from the European Commission. Wir hoffen auf eine positive Stellungnahme seitens der Europäischen Kommission.
  • standpoint
    us
    Our standpoint on the report is based on the following. In unserer Stellungnahme zum Bericht sind wir von folgendem Grundsatz ausgegangen: Now Parliament is being consulted on an issue on which the Council has already adopted a standpoint. Jetzt wird das Parlament in einer Sache um Stellungnahme gebeten, zu welcher der Rat bereits Stellung bezogen hat. I therefore support the standpoint of the European Commission which is warning against protectionist measures in support of domestic producers. Deswegen unterstütze ich die Stellungnahme der Europäischen Kommission, die vor protektionistischen Maßnahmen zur Förderung inländischer Hersteller warnt.
  • statement
    us
    But this is a very specific statement. Dies ist aber eine ganz spezielle Stellungnahme. I am quite astonished by his statement. Ich bin sehr verwundert über seine Stellungnahme. However, that statement was not read out. Die Stellungnahme wurde jedoch nicht verlesen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net