German-English translations for vornehmen

  • administrateThe job is to administrate the network
  • carry outWe will also carry out an ex post audit. Wir werden auch ex post eine Kontrolle vornehmen. You told us that you will carry out an assessment of the damage. Sie sagten uns, Sie würden eine Bewertung der Schäden vornehmen. Finally, we should probably also carry out a political appraisal. Abschießend müssen wir wohl auch eine politische Bewertung vornehmen.
  • conductMr President, the vote which you now wish to conduct is inadmissible. Herr Präsident, die Abstimmung, die Sie jetzt vornehmen wollen, ist unzulässig. After that, we - the Council and Parliament - must conduct an assessment together. Danach müssen wir gemeinsam - der Rat, aber auch das Europäische Parlament - eine Bewertung vornehmen. Finally, national data protection authorities will be part of the Commission-led team conducting the joint review. Abschließend möchte ich erwähnen, dass nationale Datenschutzbehörden Teil des von der Kommission geleiteten Teams sein werden, das die gemeinsame Bewertung vornehmen wird.
  • handle
    us
    If they wish to continue to trade in the single market, SMEs need to make the conversion very quickly so that their software can handle the euro. Wenn die KMU weiterhin erfolgreich im Binnenmarkt Geschäfte tätigen wollen, so müssen sie die Umstellung schnell vornehmen, damit ihre Software an den Euro angepaßt werden kann. The daily handle of a Las Vegas casino is typically millions of dollars.The successful businessman was knighted and acquired a handle to his name.
  • process
    uk
    us
    It will be a matter for the next Parliament to bring the process to a conclusion. Ein neues Parlament wird die Schlussarbeiten vornehmen müssen. In addition, we must re-examine the process by which, and the level at which, decisions are made. Außerdem müssen wir eine Neubewertung der Entscheidungsprozesse vornehmen, und zwar einschließlich der Ebenen, auf denen Entscheidungen getroffen werden. Bosnia Herzegovina must carry out significant changes to its internal structures and decision-making processes. Bosnien-Herzegowina muss bedeutende Änderungen an seinen inneren Strukturen und seinen Entscheidungsprozessen vornehmen.
  • propose
    us
    I therefore propose we accept the oral amendment and we do not have a split vote on paragraph 8. Daher schlage ich vor, dass wir den mündlichen Änderungsantrag annehmen und keine getrennte Abstimmung zu Ziffer 8 vornehmen. This being the case, I think it is too early for us to make more far-reaching changes than the ones proposed at this stage. Unter diesen Umständen halte ich es daher für verfrüht, daß wir jetzt schon weitergehende Änderungen als die vorgeschlagenen vornehmen. I propose going to see a film
  • resolve
    us
    Our resolve for 2007 should be to ensure that we will never see that occur again. Für 2007 sollten wir uns vornehmen, dass wir dafür sorgen wollen, dass so etwas nie wieder passiert. If Macedonia does not make enough effort to resolve its difficulties, although I do not want to blame just one side, then at least that is Macedonia's problem. Let us be honest. Und wenn Mazedonien sich nicht genügend bemüht, diese Probleme zu lösen - ohne, dass ich jetzt eine einseitige Schuldzuweisung vornehmen möchte -, dann ist das zumindest auch ein Problem Mazedoniens. to resolve a riddle
  • to take someone to task

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net