German-English translations for weiterleiten
- forwardWe will put forward your suggestion. Wir werden Ihre Anregung weiterleiten. I will forward your question to the Council. Ich werde Ihre Frage an den Rat weiterleiten. I shall forward your remark to the Commission. Ich werde diese Frage an die Kommission weiterleiten.
- pass onI will certainly pass on her comments. Ihre Bemerkungen werde ich ganz bestimmt weiterleiten. Mr Heaton-Harris, we will pass on your comment. Herr Heaton-Harris, wir werden Ihre Bemerkung weiterleiten. Mr Titley, I will of course pass on your request. Herr Titley, ich werde Ihre Bitte natürlich weiterleiten.
- redirectredirect output to /dev/nullYou will be redirected shortly
- relayThank you very much for your comments, Mr Leinen, which I shall relay verbatim to the President of the European Parliament. Vielen Dank für Ihre Anregung, Herr Leinen. Ich werde sie an den Präsidenten des Parlaments weiterleiten. I will relay your highly unanimous and general proposal for convening a special session of the UN Human Rights Council to the High Representative. Ich werde Ihren überaus einstimmigen Gesamtvorschlag, eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen einzuberufen, an die Hohe Vertreterin weiterleiten. I also wished to say to you, Mrs Harms, and to all your fellow Members, that I have listened carefully and will relay your concerns to my colleagues. Ich wollte Ihnen, Frau Harms, und all Ihren Kolleginnen und Kollegen auch noch sagen, dass ich Ihnen aufmerksam zugehört habe und dass ich Ihre Befürchtungen an meine Kollegen weiterleiten werde.
- transmitFinally, on the Dutch calves I will transmit that question to Commissioner Fischler. Die Frage zu den niederländischen Kälbern werde ich an Kommissar Fischler weiterleiten.
Trending Searches
Popular Dictionaries