German-Portuguese translations for faktisch

  • factualPara isso, a difusão de uma informação factual não basta. Dafür reicht die Verbreitung rein faktischer Informationen nicht aus. Votei contra porque a referência a Portugal é factualmente errada. Ich habe gegen die Ziffer 11 gestimmt, da die Bezugnahme auf Portugal faktisch falsch ist. Esta é a primeira realidade jurídica, com a qual temos de trabalhar, ainda que tenhamos também uma realidade factual. Das ist also die erste rechtliche Realität, mit der wir arbeiten müssen, aber natürlich gibt es auch eine faktische Realität.
  • fatual
  • na realidadeÉ neste círculo vicioso que, na realidade, nos encontramos agora.In diesem Teufelskreis befinden wir uns faktisch. Na realidade, temos entre mãos uma questão de subsidiariedade. Faktisch haben wir es mit dem Grundsatz der Subsidiarität zu tun. Creio que, na realidade, a senhora deputada não apresentou qualquer pergunta complementar. Die Frau Abgeordnete hat meines Erachtens faktisch keine Zusatzfrage gestellt.
  • na verdadeNa verdade, as cidades são peças essenciais da política regional. Die Städte sind faktisch die Hauptakteure der Regionalpolitik. Na verdade, sempre que os preços do petróleo e do gás sobem, o custo real do pacote desce. Mit jedem Tag, an dem die Öl- und Gaspreise steigen, sinken faktisch die realen Kosten dieses Pakets. Na verdade, a presente proposta constitui a primeira legislação específica da União Europeia que visa as enzimas alimentares. Bei diesem Vorschlag handelt es sich faktisch um die erste spezifische EU-Gesetzgebung auf dem Gebiet der Lebensmittelenzyme.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net