Portuguese-French translations for estrangular

  • étranglerCette perte de revenu risque d'étrangler les exploitations agricoles qui seront soumises à cette diminution importante, et parfois brutale, des revenus. Esta perda de rendimento corre o risco de estrangular as explorações agrícolas que ficarão submetidas a essa diminuição significativa e, por vezes, brutal dos rendimentos. Je connais mille exemples qui démontrent que le brevet, par sa possibilité de rachat, permet d'étrangler le progrès technique et scientifique. Eu conheço mil exemplos que demonstram que a patente, pela sua possibilidade de ser comprada, permite estrangular o progresso técnico e científico. Nous revenons directement à l’ère de la législation et des sanctions communautaires uniques, qui visent à étrangler l’entreprise, les initiatives et la création d’entreprises. Somos transportados imediatamente para um mundo em que a legislação europeia e as sanções são de “tamanho único”, o que garantidamente estrangulará as empresas, a iniciativa e a criação de empresas.
  • étouffer
    Nous ne pouvons imaginer de pouvoir étouffer ces pays dans un moment aussi délicat. Não podemos pensar em estrangular esses países neste momento tão delicado.J'en termine, Monsieur le Président, en disant qu'une fois le bilan dressé, cette directive est sans doute un texte minimaliste: moins serait inutile, plus pourrait étouffer le marché. Termino, Senhor Presidente, dizendo que, feito o balanço, esta directiva é afinal um texto minimalista: menos, seria ineficaz; mais, poderia estrangular o mercado.
  • juguler
  • suffoquer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net