Portuguese-German translations for descobrir

  • herausfindenWir möchten herausfinden, wie wir helfen können. Queremos descobrir como é que podemos ajudar. Wir müssen jedoch herausfinden, wo es gegenwärtig Probleme gibt. Contudo, temos de descobrir onde residem actualmente os problemas. Wir müssen herausfinden, wieso und wie wir von den bewährten Verfahren lernen können. Temos de descobrir porquê e temos de saber como aprender com as boas práticas dos outros.
  • entdecken
    Wir haben ein Recht darauf, ihre Werte zu entdecken. Temos o direito de descobrir os seus valores. Das ist die Stimmung, die wir entdecken müssen. Este é o espírito que temos de descobrir. Forschung ist ja nun dazu da, um Dinge zu entdecken, die wir nicht kennen. A investigação existe precisamente para descobrir coisas que não conhecemos.
  • erfahren
    Man dachte, jetzt erfahren wir endlich die Wahrheit. Acreditámos que iríamos descobrir, finalmente, a verdade. Durch wen und wann werden wir die Wahrheit über den Tod von Anna Politkowskaja erfahren? Quem e quando é que se descobrirá a verdade sobre a morte da Anna Politkovskaya? Aber wie die Völker dieser unglücklichen Länder erfahren mussten, waren diese ohne Demokratie bedeutungslos. Mas, como os povos desses infelizes países puderam descobrir, essas promessas nada significavam sem democracia.
  • aufdeckenHerr Präsident! Für gewöhnlich sagt man, wenn du das Verbrechen aufdecken willst, dann folge dem Geld. – Senhor Presidente, costumamos dizer que para descobrir o crime basta seguir o dinheiro. Mich würde interessieren, ob er weiß, dass nicht das System aufgedeckt hat, sondern es Verbraucher waren, die hier zum Aufdecken beigetragen haben. Gostaria de saber se o senhor deputado tem conhecimento de que foram os consumidores, e não o sistema, que ajudaram a descobrir o que acontecera. Wir werden noch viele weitere Mängel aufdecken und die Arbeit von einzelnen Stellen und Organen viel effizienter gestalten können, wenn wir dabei systematisch vorgehen. Iremos descobrir ainda mais lacunas e tornaremos o trabalho das unidades e das instituições ainda mais eficiente, se procedermos de forma sistemática.
  • bloßlegen
  • dabei sein
  • entblößen
  • enthüllen
  • erlebenWie sehr uns das Gegenteil berührt, erleben wir im Augenblick. Estamos neste momento a descobrir até que ponto somos afectados quando oposto acontece.Was wir aber gleichzeitig erleben, ist, dass nicht nur Italien ein Problem ist, sondern dass es zu einer Berlusconisierung Europas kommt. Und das ist sehr, sehr gefährlich. O que estamos a descobrir actualmente, contudo, é que não é apenas a Itália que tem um problema, mas que está a ocorrer uma "berlusconização” da Europa e isso é muito, mas muito, perigoso.
  • mit erleben / reisen
  • rausfinden

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net