Portuguese-German translations for montar
- besteigen
- zusammensetzen
- anfertigen
- aufsitzen
- aufsteigen
- aufstellenIn diesem Zusammenhang sollten wir lieber die Freiheit fördern, als Fallen aufstellen. Deveríamos tratar de promover a liberdade, em vez de andarmos a montar armadilhas.
- ausarbeiten
- bauenWenn wir nicht mehr wollen, dass die Menschen durch das Fenster reinkommen, dann müssen wir Türen bauen. Türen heißt auf gut Deutsch, sie können aufgehen oder zu bleiben. Se não queremos que as pessoas continuem a entrar por aí, temos de montar as portas e portas significa, bem entendido, que deverão poder abrir-se ou ficar fechadas.
- bespringen
- breitbeinig stehen
- bumsen
- decken
- einrichten
- entwerfen
- fertigen
- ficken
- grätschen
- knallen
- konstruieren
- mit gespreizten Beinen stehen
- montierenWer keine Sonnenkollektoren montieren und die eigenen Energieanlagen nicht reparieren kann, wird auch die Vorgaben zum Klimawandel nicht einhalten. Se não se conseguirem montar painéis solares ou reparar os sistemas de energia, não se conseguirá cumprir as metas em matéria de alterações climáticas.
- nageln
- pimpern
- poppen
- pudern
- rammeln
- reiten
- rittlings sitzen
- sich belaufen
- spreizen
- stechen
- stellen
- stoßen
- versammeln
- vögeln
- zusammenstellen
Trending Searches
Popular Dictionaries