German-Portuguese translations for zusammensetzen

  • compor
  • montar
  • juntarEsperemos, agora, que todas as partes se consigam juntar para pôr de novo em andamento o roteiro para a paz. Hoffen wir nun also, dass sich alle Parteien zusammensetzen können, um den Fahrplan zum Frieden wieder flott zu machen. Enquanto co-legislador, penso que os Estados-Membros deveriam juntar-se e apoiar o registo, pois só assim podemos dispor de um processo legislativo verdadeiramente transparente. Als Mitgesetzgeber sollten sich die Mitgliedstaaten zusammensetzen und dem Register beitreten, damit wir über ein wirklich transparentes Gesetzgebungsverfahren verfügen.-
  • reunirTalvez seja possível reunir-se mais uma vez com o Senhor Comissário Monti. Vielleicht können Sie sich noch einmal mit Herrn Monti zusammensetzen. Por conseguinte, devemos reunir-nos e ver o que podemos fazer. Daher sollten wir uns alle zusammensetzen und überlegen, was wir tun können. E, amanhã, os secretários-gerais irão reunir para organizar a votação. Die Generalsekretäre werden sich morgen früh zusammensetzen, um die Abstimmung vorzubereiten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net