Portuguese-German translations for resgatar

  • rettenDie Küstenwache hat ihr Bestes getan, um die Vermissten zu retten. A guarda costeira tem estado a envidar todos os esforços para resgatar com vida as pessoas desaparecidas. EU-Gelder sollten zuallererst das einfache Volk retten, nicht Banken oder die Staatsbürokratie. Os fundos da UE devem, antes de tudo, ser canalizados para resgatar o cidadão comum, não os bancos ou a burocracia estatal. Wir retten jetzt Griechenland, und das müssen wir, daran gibt es gar keinen Zweifel. Agora, estamos a resgatar a Grécia, e precisamos de o fazer, quanto a isso não há absolutamente dúvida nenhuma.
  • befreien
  • bergen
  • zurückkaufen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net