Portuguese-German translations for resgatar
- rettenDie Küstenwache hat ihr Bestes getan, um die Vermissten zu retten. A guarda costeira tem estado a envidar todos os esforços para resgatar com vida as pessoas desaparecidas. EU-Gelder sollten zuallererst das einfache Volk retten, nicht Banken oder die Staatsbürokratie. Os fundos da UE devem, antes de tudo, ser canalizados para resgatar o cidadão comum, não os bancos ou a burocracia estatal. Wir retten jetzt Griechenland, und das müssen wir, daran gibt es gar keinen Zweifel. Agora, estamos a resgatar a Grécia, e precisamos de o fazer, quanto a isso não há absolutamente dúvida nenhuma.
- befreien
- bergen
- zurückkaufen
Trending Searches
Popular Dictionaries