Spanish-Czech translations for excepto

  • kroměPodmínka by neměla znít "Můžete dělat všechno, kromě...". La condición no debería ser "Pueden hacer cualquier cosa, excepto...". Navrhujeme nahradit slovo "dosud" slovy "kromě poslední demonstrace dne 31. října 2010". La propuesta consiste en incluir "excepto la última, el 31 de octubre de 2010" detrás de "hasta ahora". Samozřejmě kromě případů, v nichž se vyskytují faktory, jež opravňují k opačnému přístupu. Claro está, excepto en aquellos casos en que concurran factores que justifican lo contrario.
  • vyjmaA dále, je-li toto rozhodnutí učiněno, měl by vždy být vyžadován souhlas obou rodičů (vyjma případů vážné nemoci nebo znásilnění). Además, si se toma esta decisión, siempre debería incluir el consentimiento de ambos padres (excepto en casos de grave enfermedad o violación). Ta hovoří proti centralizaci výzkumu a vývoje vyjma velmi rozsáhlých projektů, jako je například Galileo nebo energie z jaderné fúze. Ello dice mucho en contra de la centralización de la investigación y el desarrollo, excepto en lo que se refiere a proyectos a gran escala del tipo de Galileo o la energía de fusión. To je nejlepší status, který můžeme určité zemi poskytnout, vyjma přistoupení, jež za dané situace není možné. Se trata de la condición más avanzada que podemos ofrecer a un país, excepto la adhesión, pues no es posible dada la situación actual.
  • mimoTyto návrhy jsou nepřiměřené, mimo kontext kdekoli jinde než v myslích jejich zastánců, a mění náš společný postoj. Son poco razonables, están fuera de contexto, excepto en las mentes de sus defensores y alteran nuestra posición conjunta. Mimo zelenou zónu jsou podmínky velmi složité, s výjimkou několika oblastí, kde jsou jen menší bezpečnostní problémy, například na severu. Fuera de la denominada "zona verde", las circunstancias son muy complejas, excepto quizá en las escasas zonas donde existen menos problemas de seguridad, una de ellas en el norte. V dnešní době je porážka zvířat k vlastní potřebě povolena i mimo jatky (s výjimkou dobytka), prasata, ovce a kozy musí být však předtím omráčeny. Hoy el sacrificio de animales para consumo privado está permitido fuera de los mataderos (excepto en el caso del ganado vacuno), pero cerdos, ovejas y cabras deben ser aturdidos previamente.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net