Spanish-Dutch translations for cumplir

  • aanvullen
  • kwijten
    Om dit mogelijk te maken moeten wij ons van een aantal taken kwijten, en moeten ook de betrokken landen een aantal taken vervullen. Para ello, tenemos que cumplir nuestras tareas y estos países tienen que cumplir las suyas. Het behoeft geen betoog dat de Commissie zich zo goed mogelijk van haar verantwoordelijkheden zal kwijten. La Comisión -no hace falta decirlo- cumplirá sus responsabilidades lo mejor que pueda. Mijn Commissie is derhalve bereid om zich, in samenwerking met u, geachte afgevaardigden, volledig van haar taak te kwijten. Por este motivo, mi Comisión está en disposición de cumplir junto con ustedes, Señorías, su papel hasta el fondo.
  • uitvoeren
    Oekraïne moet ook zijn eigen missie in de regio uitvoeren. Ucrania también tiene una misión propia que cumplir en la región. Miljoenen mensen zijn gestorven zodat Stalin zijn dictatoriale plan kon uitvoeren. Murieron millones de personas para que Stalin pudiera cumplir su plan dictatorial. Het is typerend voor de man dat hij is gestorven tijdens het uitvoeren van zijn vredestaak. Es típico de este hombre que muriera intentando cumplir su misión de paz.
  • vervullen
    Wij hopen evenwel dat het ondanks alles zijn rol zal kunnen vervullen. Sin embargo, esperemos que a pesar de todo pueda cumplir con su función. Dat is de taak die we met deze strategie moeten vervullen. Esa es la tarea que esta estrategia debe permitirnos cumplir. We zullen moeten leren samenleven om onze plicht te kunnen vervullen. Debemos aprender a vivir juntos si queremos cumplir nuestra función.
  • volbrengen
    Uw vertrouwen en steun zullen me helpen om deze belangrijke taak te volbrengen. Su confianza y apoyo me ayudarán a cumplir con este importante cometido. Een kindje dat waarachtig niet al te veel mogelijkheden heeft om zijn missie te volbrengen. Un niño realmente sin muchas posibilidades de cumplir completamente con su destino. Deze historische taak kan de Unie alleen volbrengen als zij niet onder haar last bezwijkt. Hoe groter het aantal lidstaten, hoe groter de belangenverscheidenheid binnen de Unie. La Unión Europea sólo podrá cumplir esta tarea histórica si no sucumbe bajo su carga. Cuanto mayor sea el número de Estados miembros, mayor será la diversidad de intereses dentro de la Unión.
  • voldoenWe moeten aan hun verwachtingen voldoen. Debemos cumplir sus expectativas. Wij moeten volhouden om aan onze verplichtingen te voldoen. Hemos de perseverar para cumplir estas obligaciones. Dit is de enige manier waarop wij aan onze verplichtingen kunnen voldoen. Éste es el único modo de cumplir nuestras obligaciones.
  • voltooien
    U hebt tot eind dit jaar de tijd om dat witboek te voltooien. Este es el criterio que yo voy a seguir para evaluar su voluntad de cumplir sus ambiciosos objetivos. Deze strijdkrachten zijn samengesteld, toegerust en getraind om hun missie naar tevredenheid onder moeilijke omstandigheden te voltooien. Se ha compuesto, equipado e instruido para cumplir su misión de manera satisfactoria en un entorno difícil. Een eventuele mislukking van de Top mag ons er niet van weerhouden om de plannen waartoe wij gemeenschappelijk besloten hebben uit te voeren en te voltooien. Un eventual fracaso allí no debe ser obstáculo para cumplir los planes que nos hemos propuesto.
  • voltrekken

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net