Spanish-English translations for reservar

  • reserve
    us
    We must reserve jobs for French people in France and for Europeans in Europe. Debemos reservar los trabajos en Francia para los franceses y los de Europa para los europeos. So the role of world policeman cannot be reserved exclusively to the Americans. Por consiguiente, no podemos reservar sólo a los americanos el papel de guardianes del mundo. New EU sources of taxes and levies (the energy tax, etc.) should be reserved for this. Para ello habría que reservar, por ejemplo, nuevas fuentes de impuestos y de exacciones (impuestos a la energía, entre otros) de la UE.
  • conserveto conserve fruits with sugar
  • book
    uk
    us
    How can you book concert halls if you do not know that you are going to have the money? ¿Cómo se puede reservar una sala de conciertos si no se sabe que se va a disponer del dinero? Early booking is important in tourism and 15 May, as proposed by the rapporteur, is just too late. Reservar temprano es importante para el turismo, y el 15 de mayo, tal como propone el ponente, es simplemente demasiado tarde. At present, usually the most attractive option for consumers is to book directly with an airline. Actualmente, la alternativa más atractiva para los consumidores suele ser reservar directamente el billete a la línea aérea.
  • book/translations
  • earmark
    us
    It has been agreed that about EUR 400 million will be earmarked for this purpose for next year, and by 2013 the budget will be six times greater than this. Se ha acordado reservar para esta finalidad unos 400 millones de euros durante el próximo año, y en 2013 el presupuesto será seis veces superior a esta cantidad. That is why Parliament this year is seeking to earmark this spending and promote it as part of the deconcentration of staff and in the new country strategy papers. Este es el motivo por el que el Parlamento pretende reservar este gasto este año y promoverlo como parte de la desconcentración del personal y en los nuevos Programas Indicativos Nacionales. The Commission was invited to do so by the Council at its meeting in Luxembourg on 26 April, and financial support totalling EUR 259 million will be earmarked for this purpose. La Comisión fue invitada a hacerlo por el Consejo en su reunión en Luxemburgo el 26 de abril y a tal fin se va a reservar una subvención financiera por un total de 259 millones de euros.
  • hold
    us
    Hold the pencil like thisThis package holds six bottlesThe general ordered the colonel to hold his position at all costs
  • preserve
    us
    They can, for example, reserve certain fishing grounds for small vessels or they can gear their programmes to the coastal fleet in order to preserve jobs in the coastal regions in particular. Pueden reservar, por ejemplo, determinados caladeros para pequeños buques o pueden centrar sus programas en la flota costera con el fin de conservar empleos en las regiones costeras en particular. to preserve peaches or grapesto preserve appearances; to preserve silence
  • save
    us
    I shall therefore save my reply for the interventions, so as not to say too much at the moment and therefore take up too much time. Por tanto, voy a reservar mi respuesta para las intervenciones, a fin de no hablar demasiado de momento y, por ende, consumir demasiado tiempo. The goaltender made a great save.Jones retired seven to earn the save.
  • stash
    us
    They had quite a stash of food saved up for emergencies.The dealers managed to store the dope in the stash just in time to avoid being caught by the policeHe stashed his liquor in the cabinet under the bar.
  • withhold
    us

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net