Spanish-English translations for tranquilidad
- tranquillityTerrorism has been defeated as a force, but its residues disturb our peace and tranquillity. Se ha vencido al terrorismo como fuerza, pero sus residuos alteran nuestra paz y tranquilidad. We should be a beacon of hope and tranquillity for those who wish to have their viewpoint heard. Debemos ser un rayo de esperanza y tranquilidad para aquellos que desean ser escuchados. Israel and Palestine will never find peace and tranquillity if they carry on being trigger-happy. Israel y Palestina nunca encontrarán paz y tranquilidad mientras sigan disparando a la mínima.
- serenityI should therefore like to say in all tranquillity and serenity that our freedoms and the right to remain ourselves in Europe and in all European Member States should remain intact. Por lo tanto, quiero decir con toda tranquilidad y serenidad que nuestras libertades y el derecho a seguir siendo nosotros mismos en Europa y en todos los Estados miembros europeos son intocables.
- calmLadies and gentlemen, please calm down. Señorías, les pido tranquilidad. I, for my part, would not look on it so approvingly and so calmly. Yo, por mi parte, no lo vería con tanta aquiescencia y tranquilidad. I know you will be touched by its beauty, humour, vitality and calm. Sé que les emocionará su belleza, su humor, su vitalidad y su tranquilidad.
- quietness
- calmness
- quietPeople want a quiet life, I understand that. Los ciudadanos quieren tranquilidad. Remain a beacon of peace and quiet in the stormy sea that our world, alas, has all too often become. Espero que sigas siendo un remanso de paz y tranquilidad en el mar tormentoso en el que, por desgracia y con demasiada frecuencia, se ha convertido nuestro mundo. I am really and truly, quietly, delighted about this. Lo que realmente me complace con plena tranquilidad.
- reposetrap reposing on sandSimon reposed in the year 1287.
- stillness
- tranquility
Trending Searches
Popular Dictionaries