Spanish-French translations for apartar

  • allouer
  • bouger
  • déplacer
  • écarter
    Les votes ont également permis le rejet d'amendements qui visaient à écarter la Turquie de la procédure normale d'adhésion. Los votos también han permitido que se rechacen las enmiendas diseñadas para apartar a Turquía del procedimiento normal de adhesión. Par ailleurs, ces critères risquent d'écarter trop de pays, en particulier tous les pays du sud de notre Union. Además, dichos criterios amenazan con apartar a demasiados países, en particular a todos los países del Sur de nuestra Unión. L'enchaînement systématique des actes de vandalisme démontre qu'il s'agit d'une action parfaitement planifiée visant à écarter les produits espagnols du marché communautaire. La sucesión sistemática de actos vandálicos denota que estamos ante una acción perfectamente planeada para apartar a los productos españoles del mercado comunitario.
  • éloigner
  • greffer; transmettre
  • relocaliser; disloquer; transplanter
  • réserver
    Dans ce cadre, il était question au départ, à l'instar de ce qui se fait aux États-Unis, de réserver aux petites entreprises une part donnée des marchés publics. En este marco, y tomando el modelo de Estados Unidos, al principio era cuestión de apartar una parte definida de contratos públicos para las pequeñas empresas.
  • séparer
  • trier

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net