Spanish-French translations for arrancar

  • arracher
    Pour ce faire, il faut payer des subsides à ceux qui doivent arracher des arbres pour que l'on trace ces sentiers, des «avenues» de 50 ou 60 mètres. Para eso, es necesario pagar a quienes tienen que arrancar el bosque para hacer contrafuegos, «avenidas» de 50 0 60 metros. Nous, les nouveaux États membres, devront aussi arracher des vignobles qui produisent du vin de bonne qualité. En los nuevos Estados miembros también deberemos arrancar vides que producen un vino de buena calidad. Cela reviendrait à arracher la langue sans ses racines. Eso supondría arrancar la lengua de la tierra sin sus raíces.
  • démarrer
    J'espère que ce sera fait pour la fin du mois, de manière à ce que tout cela puisse démarrer en juin. Espero que lo hagan antes de finales de mes, de manera que pueda arrancar en junio. Si nous voulons faire redémarrer l'économie mondiale après la crise de ces 12 derniers mois, le commerce international a un rôle extrêmement important à jouer. Si queremos hacer arrancar la economía mundial después de la crisis de los 12 últimos meses, el comercio internacional desempeña un papel extraordinariamente importante. Finalement, ces pressions ont permis de faire vraiment démarrer les opérations de rapatriement. Por último, estas presiones han permitido hacer arrancar verdaderamente las operaciones de repatriación.
  • amorcerDepuis Nice, nous autres, parlementaires européens, avons mis en branle un processus communautaire qui doit "s'amorcer" lors du Sommet de Laeken. El Parlamento Europeo ha venido impulsando después de Niza un proceso comunitario que se debería arrancar en Laeken.
  • cueillir
  • déchirer
  • découlerCela nous permettra de trouver une politique commune qui puisse découler des résultats obtenus - ces résultats doivent, bien entendu, conduire à une baisse de la demande. Con ello lograríamos una política común que arrancaría de los resultados obtenidos, los cuales naturalmente deberían llevarnos a una caída de la demanda.
  • détacher
  • enlever
  • exécuter
  • mettre en route
  • résulter
  • retirer
  • retrancher

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net