Spanish-German translations for acusada

  • AngeklagtedieIch wiederhole: welcher Angeklagte auch immer! Quiero subrayar que deben aplicarse sea quien sea la persona acusada. Es ist unvorstellbar, dass eine des Ehebruchs angeklagte Frau immer noch gesteinigt werden darf. Es inconcebible que todavía se pueda lapidar a una mujer acusada de adulterio; Es sollte zwischen den Mitgliedstaaten keinerlei verfahrensrechtliche Unterschiede geben, wenn es um den Schutz angeklagter Personen geht. No debería haber diferencias de procedimientos entre Estados miembros cuando se trata de proteger a personas acusadas.
  • AngeklagterderEs sollte zwischen den Mitgliedstaaten keinerlei verfahrensrechtliche Unterschiede geben, wenn es um den Schutz angeklagter Personen geht. No debería haber diferencias de procedimientos entre Estados miembros cuando se trata de proteger a personas acusadas.
  • Angeschuldigtedie
  • Angeschuldigterder
  • Beklagtedie
  • Beklagterder
  • BeschuldigtedieDie Beschuldigte hat Berufung eingelegt, und die Berufungsverhandlung wurde für den 18. März 2002 anberaumt. La acusada ha presentado una apelación y será oída el 18 de marzo de 2002.
  • Beschuldigterder

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net