Spanish-German translations for definido

  • bestimmt
    Die Befürworter dürfen nicht das Geld der Steuerzahler stehlen, um für eine bestimmte Ansicht zu werben. Aquellas personas que están a favor no pueden robar los tributos de los contribuyentes para promover un punto de vista definido.
  • bestimmt determiniert
  • definiertDie Zuständigkeiten sind klarer definiert. Los poderes están claramente definidos. Ein Fonds muss exakt definierte Ziele haben. Un fondo ha de tener objetivos bien definidos. Der Begriff des Sorgerechts muss eindeutig definiert werden. El concepto de patria potestad debe ser definido con precisión.
  • deutlich
    Meines Erachtens sind viele Vorschläge in dem Bericht der Kommission nicht deutlich genug definiert. En mi opinión, muchos de los conceptos del informe de la Comisión están mal definidos. Es gibt vier Schienen, auf denen wir arbeiten können, und sie sind im Entschließungsantrag deutlich vorgezeigt. Tenemos cuatro planteamientos de trabajo que aparecen definidos con claridad en la propuesta de resolución.
  • eindeutig
    Der Begriff des Sorgerechts muss eindeutig definiert werden. El concepto de patria potestad debe ser definido con precisión. Der Anwendungsbereich der Bürgerinitiative ist jedoch noch nicht eindeutig. Sin embargo, el alcance de la iniciativa ciudadana todavía no se ha definido de manera definitiva. Es fehlen oftmals eindeutig definierte Informationen, Daten und Indikatoren. Con frecuencia se carece de información, datos e indicadores claramente definidos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net