Spanish-German translations for equipo
- MannschaftdieSie wollen die Spiele ihrer Mannschaft verfolgen. Ellos quieren seguir a su equipo. Nach meinem Dafürhalten kann diese Mannschaft jetzt ihr Amt antreten. Creo que este equipo puede tomar posesión. Keines dieser Länder gehört zur EU, und es gibt keine EU-Mannschaft. Ninguno de esos países está en la UE y no existe ningún equipo de la UE.
- AusrüstungdieEs ist eine Tatsache, dass die technische Ausrüstung, die dabei eingesetzt werden soll, nicht verlässlich ist. Es un hecho que el equipo para realizar el escaneado que habrá que usar no es fiable. Meine erste Sorge betrifft die Verfügbarkeit von Arbeitskräften und Ausrüstung. Lo primero que me preocupa es la disponibilidad de mano de obra y equipos. Diese Mittel müssen einer besseren Ausrüstung dienen und nicht der Zerstörung des Instruments. Este dinero también puede emplearse para adquirir equipos mejores, no para destruir barcos.
- StabderFür diese Bemühungen möchte ich Frau Gradin und ihrem Stab ausdrücklich danken. Quiero expresar mi agradecimiento a la Sra. Gradin y a su equipo por sus esfuerzos. Bilden Sie einen vernünftigen Stab in Brüssel, wo miteinander statt gegeneinander gearbeitet wird! Constituya un equipo razonable en Bruselas, donde se trabaja en colaboración y no en competencia. Das Team des Parlaments hat die Mission, Macht und Einfluss des Parlaments zu verstärken, und es gab einen Erfolgsmaßstab. El equipo del Parlamento Europeo tiene la misión de aumentar el poder y la influencia del Parlamento, y ha tenido algún éxito.
- Angeldie
- Apparatder
- AusstattungdieDer dritte Punkt ist die kompatible Ausstattung. La tercera prioridad es que el equipo utilizado debería ser intercambiable. Das hängt wahrscheinlich mit der zusätzlichen technischen Ausstattung zusammen. Probablemente se deba al equipo adicional que se ha instalado. In Bezug auf die Ausstattung handelt es sich – wie ich bereits erwähnte – um die gleichen Personen mit der gleichen Ausrüstung. En lo que respecta al armamento, como he dicho antes se trata de las mismas personas con el mismo equipo.
- Belegschaftdie
- Kolonnedie
- MitarbeiterderDas haben Sie und Ihre Mitarbeiter gut gemacht, Taoiseach. Buen trabajo Taoiseach, también a su equipo. Ich habe zwei Mitarbeiter, die hier anwesend sind, die können das bezeugen. Dos personas de mi equipo, aquí presentes, pueden atestiguarlo. Das Erste Gebot richtet sich an Frau Wallström und ihre Mitarbeiter. El Primer Mandamiento va para la señora Wallström y su equipo.
- PersonaldasStattdessen sind wir für eine humanitäre Intervention, die Bereitstellung von Ausrüstungen, Personal und Finanzmitteln. En cambio somos favorables a una intervención humanitaria que ofrezca equipo, personal y dinero.
- Riege
- TeamdasIch habe mit dem Team gesprochen, als wir in Genf waren. He hablado con el equipo mientras estaba en Ginebra. Zusammen sind die EU und die USA ein starkes Team. Juntos, la UE y los Estados Unidos forman un equipo formidable. Europa ist wirklich als Team aufgetreten! ¡Europa trabajó realmente como un solo equipo!
Trending Searches
Popular Dictionaries