Spanish-German translations for forraje

  • FutterdasMaschinen und Geräte versinken auf den Feldern, und das Futter für die Tiere wird knapp werden. Las máquinas y equipos se hunden en los campos y hay que contar con escasez de forrajes. Wir hoffen nun, daß die Kommission dies übernimmt und daß wir in Zukunft auf diesen Flächen Futter anbauen. Esperamos que la Comisión lo acepte y que en el futuro cultivemos forrajes en dichas superficies que por cierto escasean en la UE. Änderungsvorschlag Nr. 1 schlägt vor, daß die Schwelle von 1 Million Tonnen nur für solche Nebenprodukte gelten soll, die als Futter und Lebensmittel Verwendung finden. La enmienda nº 1 propone que el límite de un millón de toneladas métricas sea válido solamente para los subproductos que se destinan a alimentos y forraje.
  • Fouragedie
  • Kraftfutterdas
  • Pferdefutterdas
  • ViehfutterdasEr erlaubt den Anbau bestimmter GVO und den Verzehr von Produkten, die aus genetisch verändertem Viehfutter herrühren, wie Fleisch aus Drittländern. Se permite el cultivo de ciertos OMG y el consumo de productos que se derivan de forrajes modificados genéticamente, como la carne procedente de países exteriores a la UE. Einmalige Maßnahmen sind zwar wichtig, doch sie sind keine Dauerlösung, denn diese Situation kann wegen der knappen Versorgungslage bei Saatgut und Viehfutter noch viele Monate andauern. Las medidas puntuales son importantes, pero no tienen en cuenta la posibilidad de que la situación se prolongue durante largos meses por la falta de semillas y de forraje para el ganado.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net